一〇((😥)一九四)(📦)
花咲(xiào )きゃ招く(😺)、(🐿)
○ この章の原(yuán )文は、(💭)よ(🎖)ほど言(yán )葉(🚑)を補(🛅)つて見ないと意味が通(😮)(tōng )じない。特に(💄)前段と(🚼)後(hòu )段とは一連の孔子の言葉になつて居り、その間に(👼)意味(🔰)の連絡がついていない。また、後段におい(✅)ては周が殷(yīn )に臣事した(💁)ことを理(lǐ )由に「至徳(🏡)(dé )」と(👦)称讃してある(🎖)が、前(🧓)(qiá(🥩)n )段(🔺)に(🤕)出(🚱)ている武王は(🐧)殷の(🔽)紂王を討(✊)伐した人(rén )であるか(🤱)ら、文(wé(🔚)n )王(📘)(wáng )時代に(🍅)対する称讃と見(👤)るの外はな(⛄)い。従(cóng )つて「文王」と(🔱)いう言葉を補つ(🐧)て訳すること(📺)とし、且つ賢臣の問(🍤)題で(🧔)前後を結び(🎞)つ(🙂)け(🧔)て(💐)見た。しかし(🏈)それでも前後(🧛)の連(💢)絡(luò )は不充分である(🔃)。とい(🍾)うのは、文王(👭)(wáng )の賢臣(🔫)が武王の時代に(🍩)なると、武王を(🕙)たすけて(🔲)殷(yīn )を討た(👶)せたこと(🐜)に(🎤)な(😠)るか(🍁)ら(📽)である(🕶)。とにか(🚔)く原文に何等(děng )か(💟)の(🍡)錯誤があ(🤸)るのでは(🍕)あ(💖)るま(🛁)いか。
四(二〇九)
先師が顔淵のことをこ(🍵)ういわれた。―(📂)―
一(🍤)四(二一(🏼)(yī )九(jiǔ ))
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025