「どう(💣)じゃ、よ(🔼)く反(🚂)(fǎn )省(shě(🔂)ng )して(🚑)見たかの。」(🍥)
楽長(zhǎ(🧗)ng )は、自分の(🚅)見(😜)る眼が悪(è )いと(🦈)はどうし(🏖)て(🌮)も思えな(🦎)かった。で、
7 子曰く(💱)、君(💝)子(zǐ )は人(rén )の美を成し、人(ré(🛁)n )の惡を成(chéng )さず、(🛹)小(🎲)人は(🔑)是に反(😢)すと。(顔淵篇)
孔(kǒ(⏰)ng )子は(🙅)、小策(cè )を弄する者に(🐑)あ(🥄)って(🔆)は叶(🦃)わぬと思(🎩)(sī )った。彼は観念(niàn )し(🧘)て、云(yún )われるまま(🎒)に、再(🤱)び陽貨の家(jiā )に引(✋)き(💁)かえした。然し、どん(🌽)な事(shì )が(🕓)あ(💠)っても、午飯の馳走(⏸)にだけはなるま(🥥)い(🔤)、と決(jué )心した。
そこまで考えて来て(🎣)、(🤧)樊(🚉)遅は(📀)もう一度「違わな(🏠)い」とい(🆓)う言葉の意味を考(kǎo )え(🔍)て見(jiàn )た。
4 子曰く、父(👷)母在((🍢)いま)さば遠く遊(yóu )ばず(🚢)。遊(🌪)(yó(😐)u )ばば必ず方ありと。(里(🚺)仁篇(piā(📞)n ))
1 子曰く、法語の言(🏦)(yán )は能(✈)く(🥟)従うこと無からんや、之(zhī(🚹) )を改(gǎi )む(📮)るを貴しと爲(wèi )す。巽(🚕)(xùn )与(そんよ)の言は(🎀)能く説(よ(🤼)ろ(🌂)こ)ぶこと無から(📲)んや、之を繹(yì(🚑) )((🧘)たずぬ)るを貴し(🚪)と爲(wèi )す。説びて繹ね(🗺)ず、従い(🔓)て(💡)改めずんば、吾之(🔝)(zhī )を如何ともす(🐎)ること末(mò )(な)(🔜)き(🏁)のみ(🍹)と(🈲)。(子罕篇)
(🍄)孔子は、このごろ(🔪)、(🕹)仲弓(👉)に対(📑)して、そういっ(🍇)た最高(🏹)の讃辞(🐩)をすら惜(🔫)しまなくなった。
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025