○ 唐・(📎)虞(yú )==堯は陶(🦕)(tá(🏌)o )唐氏、舜は有(yǒu )虞(yú )氏なる故、堯(💡)・(😛)舜の時代(dài )を唐(táng )・虞の時(💵)代(🍏)という(🕎)。
ひら(💞)り(🏜)ひらりと
「せっかく道(dào )を求めてや(🉐)って来たのだから、喜(🚪)んで迎えてや(🌹)って、退か(🚎)な(🍞)いよ(💆)う(🔉)にし(📍)てやりた(🌿)いもの(🍫)だ。お(😉)前たちのように、そうむごいことをいうもの(📀)では(💮)な(🥊)い。いったい、人が自分(😚)(fè(⏪)n )の身を清くしよう(📊)と思って(🔪)一歩前(🔘)進して来(🃏)たら、その清く(🏳)しよう(🚁)とする気(🍝)持(🕶)を汲(🙁)ん(🎾)でやればい(🤑)いので(🤤)、(👰)過(guò )去(qù )のことを(🔔)いつまでも(🍚)気(qì )にする必要はないの(😿)だ(🚫)。」
「君子は気(➡)持がい(🐌)つも平和(👶)(hé(🏺) )でのびのびとして(🔳)いる。小人(⬇)は(🍛)い(🌧)つもびくびくして何(hé )かにおび(🧝)えてい(🏻)る。」
○ 本章に(㊙)は(♉)拙訳と(🎦)は極端(duān )に相反する(♌)異(🥊)(yì )説(🍴)がある。そ(😊)れは、(🏨)「三年も学問を(🏼)して俸祿にあり(💐)つ(🍛)けないよう(👂)な愚(yú )か者は(👌)、め(♒)つ(🔤)たにない」という意に解(jiě )するのである。孔(😝)子の言(yán )葉とし(🎑)ては断じて同(⤴)意(🌖)(yì )しがた(🤚)い(🚛)。
「(🎙)恭敬なのはよいが、そ(🔂)れが礼にかなわ(🐕)ない(🐚)と窮屈になる。慎(shèn )重なのはよ(🥥)いが、それが礼にかなわな(💓)い(➗)と臆病になる。勇(⛴)敢な(🎎)のはよいが、それ(🚴)が礼にかな(⛰)わな(🔏)いと、不逞(🚒)になる(👚)。剛(gāng )直(🖼)な(🗼)のはよいが、(🙌)それが礼にかなわないと苛(❓)(kē )酷になる。」
顔渕がた(🏯)め息をつきなが(🙄)ら讃歎して(💓)いった。――
三〇(一七七)
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025