「典籍(⏩)の研究は、私も人な(👘)みに出(🎚)来(lái )ると(💌)思(sī )う。しかし、(🌱)君(🍏)子の行を実(📍)践するこ(🤥)と(🕶)は、まだなかなかだ。」
○(🔛) 本(🐒)(běn )章(🔡)には拙訳(yì )とは極端に相(🔻)反(fǎn )す(💏)る異(💿)説がある。それは、「三年も学問(wèn )を(🦆)して俸祿(🚷)にありつ(🤤)け(🐲)ないよう(⬛)な(🔬)愚か者は、めつ(🤔)たにない」とい(🌴)う(👞)意に解(💞)するのである(📗)。孔(🏣)子(🍷)(zǐ )の(🔊)言葉としては断じて同(🕔)意し(🕠)がたい。
「堯帝の(😍)君(jun1 )徳は何と大き(🏝)く、(🌮)何と荘厳(👰)なこ(🏇)とであ(⚡)ろ(💾)う(🙀)。世(🏾)に真(zhēn )に偉大なも(🕎)の(🐡)は天の(🕓)み(🛬)である(🤑)が、ひとり堯帝(🕴)(dì )は(🤽)天とその偉大(dà )さを共に(👗)している。その徳の広大(dà )無(wú(📏) )辺さは何と形(📌)容してよいか(🐹)わか(👳)らない。人はただそ(🎀)の功業(👼)の荘厳さと文(⛅)物制度の燦然たるとに眼(yǎn )を見はるのみである。」(🍅)
○ (⤴)泰伯(🙄)==周の大王((🥘)たいおう)(🖤)の(🥢)長子(♉)で、(⬜)仲雍(ちゆう(🥁)よう)(😢)季歴(lì )(きれ(💽)き)(🍗)の(✊)二弟(📸)(dì )があつ(🐏)たが、季(jì )歴の子昌(👗)(しよう(🕵))(🎿)が(🍋)す(🔹)ぐ(🚠)れた人物だつたの(🖲)で、大王(🤤)は位(wèi )を末子季歴(🏐)に(💅)譲つ(🐙)て昌に及(jí )ぼした(🎀)い(😵)と思つた。泰伯は(💑)父(🚡)の意(🎸)志を察し、弟の仲(🈴)雍と共に国を(🌥)去つて南方にか(⛔)くれ(🎵)た。そ(🚶)れ(🎎)が極(👤)めて隱微の(〽)間に行われたの(⏭)で、人(rén )民は(👐)その噂さえ(🥕)する(🐮)ことがなか(😍)つたのであ(🍠)る(🍨)。昌は後(🕞)の文(wé(🦌)n )王(🐊)(wá(🔶)ng )、その子(😹)発((💬)はつ)(⛑)が武(wǔ )王(♓)である。
「先生の徳は高山のようなものだ。仰げば(🍱)仰ぐほど高(💹)い(💡)。先生の信念は金(jīn )石のようなものだ。鑚(🍒)きれば(🍖)鑚きるほ(🔓)ど堅い。捕捉(💳)しが(🎋)た(😒)いのは先生の高(gāo )遠な道(🕜)だ。前(qián )にある(🥥)か(❣)と(📅)思うと、た(🎨)ち(🚽)まち後ろにある。先生(shēng )は順序を立てて、一歩一歩とわれわれを(🍁)導き、(⛸)われわ(🌖)れの知識(shí )をひろめるには各(🎇)種の典籍、文物(😧)制度を以てせ(🖲)られ(🌨)、われ(🤓)われの行(🎠)(háng )動(dòng )を規(🚒)制(zhì(🌎) )するには礼を以(yǐ )て(🧢)せ(✂)られる。私(sī )は(🔓)その(😅)ご指導の精(🍳)妙さに魅せられ(🙁)て、やめよ(🎬)うと(🏅)してもや(💆)める(🐝)ことが出(chū(🤰) )来ず、今日まで私(🎅)(sī )の才(cái )能(🍦)のか(⭕)ぎりを(🕕)つくし(😀)て(🎰)努力(lì )して来た。そし(🧠)て今で(🏦)は、どうな(📴)り先生(shē(🏳)ng )の道(🦌)の(💶)本体(📠)をはっきり眼の前に見る(📴)ことが出来(lá(❎)i )るよう(🌕)な気(qì )がする。し(🔻)かし、い(🚱)ざ(🚺)それに追(🚾)いついて(♌)捉(zhuō )えようとすると(🐡)、やはりどうにもならない。」
「典籍(😓)(jí )の研(🎭)(yán )究は、私(⬆)(sī(💙) )も(🕸)人なみに出来ると(👲)思(🦏)う(♐)。しかし、君(jun1 )子(zǐ )の行(🏾)(há(👖)ng )を実践することは(🌀)、ま(🆔)だなかなかだ。」(😴)
こころやぶれ(🅿)ず(💽)
○ この章は、い(🏺)い音楽が今はきか(😲)れないという(📁)孔(kǒng )子のなげきでもあ(💔)ろう(🔒)か。――諸説(🎐)は紛々としている(🚞)。
曾先生がいわれた。――
花(huā )咲きゃ招く(🏝)、
ビデオ このサイトは2025-02-13 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025