○ 孔子(zǐ )の門(mé(🚃)n )人たちの中にも就職(😿)目あて(🕎)の弟(dì(💲) )子入(rù )りが多かつたらしい(👐)。
○ (🕵)本章には拙訳とは極(jí )端(duān )に(👼)相(xià(🏃)ng )反(fǎn )する異(yì )説(👌)がある。そ(🕡)れ(📝)は(🌆)、「三年も学(🎆)問をして俸祿にあ(🛡)りつ(📶)けないよ(🥏)う(🏛)な愚か者は、めつた(🖥)にない」とい(🐔)う意に解するのである。孔(🎓)子の言(💨)葉として(🚊)は断じて同意(👠)しがたい。
「(🉐)何か一(🐟)(yī )つ話して(㊙)やる(📿)と(🈁)、つぎか(🖱)らつ(🔚)ぎへと(❌)精(⏳)進し(⏬)て行くのは囘かい(🐮)だ(😎)けかな。」
○ これは(🎟)孔(kǒng )子晩(wǎn )年の言(👧)葉(📹)にちが(⛽)いない。それ(🥜)が単なる(🐧)無常観(guān )か、(🌲)過去(qù )を顧みての歎(tàn )声(shēng )か、(🔊)或は、たゆみなき人(ré(🤗)n )間の努力(lì(🔥) )を祈る(🍏)声かそもそもまた、流転をとおして流(📏)るる道(dào )の永遠性を(🌫)讃美する(📟)言(⏩)葉か、(🌽)それは人(✌)おのおの自(zì )らの心(🌴)境(jìng )によつて解するがよか(👐)ろう。ただ(🏙)わ(🗓)れわれは、こうした言(yán )葉の(💘)裏付(🦁)けによ(👠)つ(🤢)て(🦅)、孔子の他の場(chǎng )合の極めて平凡らし(😽)く見え(🙍)る言葉(🌘)が一(💾)層深(shēn )く理解(🚌)されるであろう(🎣)こと(🏳)を忘(wàng )れて(🏿)は(🚹)なら(🚅)ない。
一八(bā )(二二三)
「(🛤)大軍(👅)の主将(jiā(🙀)ng )で(⏹)も、それを捕虜に出来ない(🚂)ことは(🚍)ない。しかし、一個(🆒)の平(🗽)凡人でも(🌅)、(🛋)その人(👄)の自由(yóu )な意志を(🛣)奪(😲)う(📥)ことは出来ない。」
二二(二(è(💗)r )二七)
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025