7 子曰く、孝な(🔐)る哉(🖨)閔(🐷)(mǐn )子(🏍)騫(🏠)。人其(✉)の父(fù )母(🦑)(mǔ )昆弟の言を間(jiā(🍤)n )せ(🤤)ずと。(先進篇(piā(🔧)n ))
楽長は(🖌)、自分の今日の失敗(🤰)(bài )につい(🎰)て(✒)は一(🗺)言も言(yán )わ(🥪)れないで、まっし(🎹)ぐらにそんな(🚧)問(wèn )をか(🐸)けられたので、かえって(🗾)返(fǎn )事(shì )に窮し(🚲)た。
陽貨(🦃)は、座につく(🌮)と、いかにも(🔨)熱意のこ(😥)もったよう(📜)な(🥙)口(🐁)調で説き出(🐍)(chū )した。
楽長は邪(💮)(xié )心と(🐯)云われたの(💺)で、駭お(🌙)どろいた。さ(🤠)っき孔子を怨む心がきざしたの(🐊)を、もう見ぬ(😬)かれたのか知ら、と(📌)疑っ(🔂)た(🧗)。
これ(🗄)も別(🌺)にむず(🧙)かしい(🏦)ことでは(🐕)ない。子游にいささか無作(👪)法(🌨)なところ(🤵)があ(🖍)るのを思い合せると、孔子の心持もよ(🕣)くわかる(🍙)。
「そう(🎅)か。お前達もそう信(xìn )ずるのか。それで私(sī(🤗) )も安心(💞)じゃ(💷)。」
(🐼)門(🦃)人たちは、孔(kǒ(🥈)ng )子につい(🌯)て歩(bù )くのが(🐪)、もう(📤)たま(😰)らないほ(🌺)ど苦しく(😝)なって(💙)来た。
ビデオ このサイトは2025-03-06 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025