「私(🍖)は、君子と(🛐)いうものは仲(🏤)間ぼ(🕸)めはし(🕸)ないものだと聞いてい(👉)ますが、やはり君(🔍)(jun1 )子(zǐ )に(🎂)もそれ(🍤)がありま(🔚)しょ(🔶)うか。と申(👸)しますのは、昭公は(🏠)呉ごから妃(🍹)(fēi )きさきを迎(🏝)(yíng )えられ(🛷)、そ(🧡)の方(fāng )がご自分(fèn )と同(tóng )性なた(😘)めに(🍎)、(🚚)ごまかして呉孟(🌒)子ごもうしと呼んでおら(🔎)れ(🔷)るのです。もしそれでも昭(🧢)公(⛲)が礼を知(zhī )った(🔝)方だといえますな(🎦)ら、(🚫)世の中(🙈)に(😏)誰か礼(🍾)を知らな(👳)いもの(🏕)がありま(⛑)しょう。」
「典籍の(🔥)研究は、(🏃)私(😦)も人なみに出来(🔼)ると思(🕗)う(📗)。し(🗃)かし、君(jun1 )子(👧)の(🌆)行を実(🤔)践することは、まだな(🦄)か(🚎)なかだ。」
(💈)先師は、喪服を着(🥫)た人(ré(🍹)n )や、衣冠(🍧)束帯(🍧)をした人や(🦏)、盲人に(🔨)出(chū )会われると、相手がご自分より年少者のものであ(💰)っても(🌗)、必ず起って道(🗨)をゆずられ、ご自分がその人たちの(🏭)前を通られる時には、(🍒)必ず(📿)足を早め(🕯)られた。
○ 司敗(bài )==官名、司(🈳)法官(🏨)。この人(😩)の姓名(mí(👁)ng )は明らかでない。
「やぶれた綿入(🎽)(rù(🛄) )を着て、上等の毛皮を着ている(🍧)者と(🎶)並(bìng )んでいて(🖼)も、平気でいら(🧢)れ(🍻)るのは由ゆうだろうか(💣)。詩(🔭)(shī )経に、(💹)
三(sān )二(🕶)(一七九)(🦂)
「民(⛎)(mí(👁)n )衆(🅿)というものは、(🈂)範を示(shì )してそ(⛷)れに由(🎭)らせることは(🉐)出(chū )来るが、道理を示して(🤺)それを理解させることはむずかし(🤤)いものだ(🕷)。」
九(一九(jiǔ(🐝) )三(🌝))(🤕)
先(🌰)師(🔍)のこの言葉(📹)に(🔖)関連したことで、門(🉑)(mén )人の牢(🕠)ろうも、こん(💂)なこと(📋)をいった(🤙)。――
一二(二(èr )一(yī )七(qī(😵) ))
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025