一四(二一九)
一三(二(👤)一八)
○ (🚳)大宰==官名で(⏫)あ(🦋)るが(〽)、(🗣)どんな官である(⛔)か(🍡)明ら(⚓)かで(🐘)な(🕠)い。呉の官(guān )吏(lì )だろ(🌛)うと(🗃)いう説が(✖)ある(🚤)。
○ この章の原文は、よほど言葉を補つ(🌙)て見ないと意味(🧟)が(🧖)通(tōng )じな(😠)い。特に前(✔)段と(💹)後段(duàn )とは一連(🍗)の(🐓)孔(🌇)子の(🗣)言(🕟)(yán )葉(yè )にな(⚫)つ(♿)て居り(🏣)、その間に意味の連絡(luò )がついていない。また(🍥)、後段においては周が(🏢)殷に臣事したこと(🧒)を(🍤)理由に「至徳」と称(🏴)(chēng )讃(🛏)(zàn )してあるが、(📴)前段に(🕷)出(chū(♒) )て(🌦)いる武王は殷の紂(zhòu )王(wáng )を討(🥉)伐した人であるから、文(🌎)王(🚜)時(shí )代に対(🤡)する(😆)称讃と(🕤)見る(🦆)の外はない(🔎)。従つて「文(🥓)王(🤘)」と(😬)いう言葉(yè )を補つて訳(📝)することとし、且つ賢臣の問題(tí )で前後(hòu )を結(🐩)びつけて見た。し(🤦)か(💧)しそれでも前後の連絡(😖)は不(🛌)充(🚓)分(fèn )である。というのは、文王(wáng )の賢(xián )臣が武王の(🥗)時(shí(⛵) )代に(🔝)なると、武(💧)(wǔ(🌐) )王をたすけ(🏗)て殷を討た(👚)せたことになるからで(⛰)ある。とに(👤)かく原(🌷)文(wén )に何等かの錯誤があるの(🚇)では(🔇)ある(🍬)まいか(🎶)。
一〇((📬)一九(jiǔ )四)
○(❗) 本(🤯)章は孔(🔦)子(zǐ )がす(🥄)ぐれた君主(zhǔ )の出ないのを嘆い(🚟)た言(yá(🥁)n )葉で、それを直接いう(🐓)のをはばか(👦)り、伝(👖)説の(🎰)瑞祥(xiáng )を以(😶)てこれに代えたのである(🎌)。
「(🔍)やぶ(🕦)れ(🔌)た綿入を着て、(📽)上(shàng )等(děng )の毛(📟)皮を着ている者と(🦗)並ん(🏒)でいても、(🏚)平気でいら(📘)れる(🉐)のは由ゆうだろ(📞)うか。詩経(🍏)に、
○ 司敗(🚁)==官名、司法官(📹)。この(🌅)人(rén )の姓名は(📰)明(💅)らかでない。
八(😞)(bā )(一(👼)九二)
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025