陽貨は(🚟)これは(🌍)うまいと思(🍦)った。で、すぐ二の矢を(👳)放(fà(😥)ng )った。
「(🌪)無(📝)遠慮(lǜ )にいうと、君には(📷)まだ邪(xié )心があるよ(🈚)うじゃ。」
「多分私の方(🗺)にお越しであろう(🍼)と存じまして、急(🕳)いで帰っ(🔄)て来(lái )た(💭)と(🎚)ころです。ほんの(🔶)一寸おく(🚅)れまして、申(shēn )しわけ(👴)ありません。」
使者(💛)の報告(😽)に(🎑)も(🕞)とづ(💡)いて、孔(kǒng )子が陽貨(🚓)の家を訪ねたの(🥕)は、午近(jìn )い(🥝)ころであっ(😅)た。す(🚼)べては豫(📊)期ど(🌴)おりに(🐅)運んだ。彼は留守(⬆)居のも(🍟)の(💄)に挨(ā(🥌)i )拶を(📭)こ(🛤)とづけて(🔃)、安(🛍)心して(⏩)帰(guī )途についた。ところが、どうしたこ(🌏)と(🤑)か(🙇)、その途(🐽)中(zhōng )で、ぱった(⛄)り陽(yáng )貨(huò(🏳) )の馬車に出っくわしてしまったのである。
「つまり(💕)、父母(✌)(mǔ(🐺) )の(🕯)生(🦆)前には礼を以(🥔)て仕え、死(sǐ )後には(🙁)礼を以(yǐ )て葬り、また礼を以て(🏁)祭る、それが孝だ(🛬)と(🚌)いうのじゃ(🔽)。」
彼は、(🍎)使を遣わして(📒)、(〰)いく(🏨)度(dù(🥒) )となく孔(🐎)子に会見を申(🧒)しこん(👾)だ。孔子は、(🚾)しか(👗)し、頑とし(🦇)て応じなか(🆚)った。応じなければ応(yīng )じない(🚧)ほど、陽貸としては(🈶)、(🌪)不安を感(🌛)じるのだった(🙂)。
で彼(bǐ )はついに一策(🗣)を案(àn )じ(🗝)、わざわざ孔子(🏮)の留守(🛳)を(😙)ねらって(🚕)、豚の蒸肉(🥇)(ròu )を贈ることにしたのである。礼に、大夫が士に物を贈(🚏)った(🥨)時(📽)、士が(🔽)不在で(🏼)、直接使者と応接(jiē )が(🌃)出来(lái )な(🎞)かっ(😾)た場合には(🤔)、士は翌(😌)(yì(🆎) )日(rì )大夫(fū )の家(jiā )に赴(🕳)いて、自ら(👐)謝(🍾)(xiè )辞を(📸)述べなければならな(📲)いことになって(🔸)いる。陽(yáng )貨は(🤑)そこをねらっ(🚧)た(📈)わけであった。
「で(🚲)も、あの調子(🤟)では、諸(zhū )侯(hóu )を説いて見た(💱)ところで、相(🚈)手にされないだろうと思いま(🥖)す(🎱)。惜し(🤲)いものです。」
「樊遅!」
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025