こう歩き歩(bù )き高瀬(♿)に話し(📌)掛けて行(háng )く(🏼)うちに、(🥧)急に(🔑)ポツ(🚸)ポツ落ちて来た。学士は家の方の朝顔棚だなが案じられる(⬜)という風(🎰)で、大(dà )急ぎで高瀬(📱)に別れて行った(🍼)。
「今私が(🌿)読(dú )んでる小説の中などに(🔊)は、時(⛳)々仏蘭西語が出て来て困ります(👻)」
(📁)こう内儀(📸)さん(📃)も働きなが(🏿)ら言った。
と(♿)学(xué )士は答え(🏵)た。
「(🛫)ア(💯)、虫を取り(👰)に(⚓)行(😜)っ(🤰)た」(🏟)
翌朝高瀬(lài )は(🥜)塾(🥝)へ出(😲)(chū )ようとして(🐉)、例(🐣)のように鉄道(🤝)の踏切(qiē )のところへ(🎻)出た。線路(👞)を渡って行く塾の生(👜)徒(🧔)などもあった。丁度そこで与(yǔ(💣) )良(🕘)町よら(🥣)まちの方(♓)からやって来(⏳)(lái )る子(🧜)安に逢った(🚟)。毎時いつ(🐉)も(♿)言(🏨)い(🎦)合(🤫)(hé )せたように皆なの(🗃)落合う(🤚)と(🤛)ころだ。高瀬(là(🔷)i )は子(zǐ )安(🕉)を待合せて、一(🍭)諸(zhū(🃏) )に塾の方へ歩(📃)い(🎾)た。
(🏬)トボケ(🏙)て学士(🍱)は舌を出して見(jiàn )せた。高瀬も子供のよう(🗞)に笑出(🥨)し(📧)た(🎌)。
間(🚅)(jiān )もなく三人は先生一人(🎱)をこの(🎂)隠れ(🏋)家(🔔)に残し(🐯)て置いて、町の方(fāng )へ帰って行った(🌏)。[#「。」(🎶)は底(dǐ )本(👔)では「、(🥫)」](🔖)学士(🐪)がユック(🛅)リユックリ歩(🤪)くので他の二(èr )人(🔨)は時(shí )々足を停(tíng )めて(📿)待(dài )合(hé )わせては復(fù )たサッサと歩いた。
ビデオ このサイトは2025-02-15 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025