(🚻)だ(📓)が、こうした彼(💛)の努(🍧)力(🏄)も(🌫)、(🐼)心(xīn )境の幼(yò(🔼)u )稚な門人たち(📣)に(😫)は何(hé )の利(🏄)目もな(💆)かった。彼等には、天(🔖)(tiān )命が何だか、仁(ré(🤡)n )が何だか、まだ皆目見(😹)(jiàn )当がつ(🚉)い(✖)ていなかった。彼(bǐ )等は、ただ仲(🚁)弓にいくらかでもけ(🕟)ち(🐆)をつ(🤵)けさ(🚪)えすれば、自(🍥)分たち(🗼)が救(🚗)われる(🙎)ような(💆)気が(🧦)するのだ(✅)った。こんな(🌇)種類の門(mé(🌏)n )人たちに対(duì )しては(🛳)、さす(🎋)がの孔子(💖)も手がつけ(📸)られな(🙃)いで(💼)、いく(🌘)たびか絶望に似た気(♑)持にさえなるの(✌)であった(🌲)。
陽貨は、そ(🛢)う云(🎹)って、非(fēi )常(cháng )に緊張し(⛴)た顔をして、孔子の答をまった(🐢)。
或ひ(🧓)と曰く、雍ようや仁(🌕)に(🔽)し(🔲)て佞ね(🌤)いならず(🦖)と。子(🥫)(zǐ(🈲) )曰く、(🏽)焉(yān )い(📯)ずくんぞ佞を用(yò(🐴)ng )い(👉)ん。人に禦あたるに口(🐉)(kǒ(💗)u )給を以(yǐ )て(🔤)し(〰)、しばしば(🛄)人に憎ま(🗿)る。其の仁なるを知らず(🌸)、(💟)焉くんぞ佞(nìng )を(🎹)用(yò(⛱)ng )いん(🎗)。
とこ(💰)ろが孔子は(📢)、あ(🚱)と(💔)で他の門人たち(✒)に仲弓の言(🔛)を伝えて(🈴)、(🔤)しきりに彼をほめた(🔉)。そして再び(🐟)いっ(🔊)た。
7 (🥑)子(⬇)曰く、孝なる(👢)哉閔(🥟)子騫(👈)(qiān )。人(rén )其の父母昆弟の言を(🏝)間せずと。(先進篇(🚔))
「血統など、ど(🐚)うでもいいではござい(🐮)ませんか。」(🏦)
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025