「篤(dǔ )く信(xìn )じて学問を(🌄)愛(ài )せよ。生死(📶)(sǐ )をかけて道を育てよ。乱れるきざ(🕧)しのある国(👰)には入らぬがよい。すでに乱(🥨)れた国(👔)(guó )には(🙊)止(🌋)ま(🚥)らぬがよい。天(🕢)下に道が行(🌃)わ(🍴)れている時に(🦒)は、出(chū(💋) )でて働け(🐺)。道がすたれている時に(♊)は、退(tuì )いて身を守れ。国に(🚳)道が(🥐)行(🍦)われ(👞)てい(💩)て、貧(🐍)賎(jiàn )であるのは恥だ。国(guó )に道が行(háng )われないで、富(🍄)貴で(🚛)ある(🤾)のも恥だ。」
二(èr )七(二(èr )三二)
「(🕐)聖(🤽)とか仁(rén )と(🚋)かいうほどの徳(🌔)は、私(sī(⚪) )に(❌)は及びもつかないことだ。ただ私(sī(✔) )は、その境(📋)地を目ざして厭(yàn )くことな(🍊)く努(🎺)力して(🦓)いる(➖)。また私の体(tǐ )験を(🦅)とおして倦(juàn )む(👸)ことなく教(⏳)え(🕉)ている(🐦)。それ(🎋)だ(🤩)け(🔧)が(👓)私の身上(shàng )だ。」
○ 泰伯(😩)=(🏃)=周(👩)の大(🌉)王(🆘)((🔞)た(🎖)いおう)の長(🤮)子で、(🌏)仲雍((💳)ちゆうよう)季歴(きれき)の二弟があ(🏠)つたが、季歴の子(💙)昌(💨)(しよう)がすぐ(🍰)れ(😏)た人(rén )物だつたので、大王(⚓)は位(wèi )を末子季歴(🍇)に(🎞)譲つて昌に及(💋)ぼしたいと思(sī )つた。泰(👗)伯は父の意志(zhì )を察し、弟(🚵)の仲(🔧)雍(yōng )と共に国を去つて南方(fāng )にかくれた(🖌)。そ(🤺)れが極(jí )め(🐻)て(📩)隱微の間に(🦊)行わ(📀)れ(🌧)たので(🛅)、人(🎺)(rén )民はその(👄)噂さえすることがなか(🤶)つたので(🗑)ある(😱)。昌(🦒)は後の文(wé(✔)n )王、その子発((🎐)は(🏟)つ)が(💃)武(🏺)王(wáng )である。
先師はこれを聞(wé(🌽)n )かれ、(📏)門(🐼)人たちに(😫)たわむ(🔎)れていわれ(🔐)た。――
「孔(kǒng )先生(shēng )のような人をこそ聖人とい(👥)うのでし(🤢)ょう。実に多能(🥝)であ(⏯)られる。」
「大軍の主(🔪)将でも、そ(👑)れ(📚)を捕虜に出来(🐩)ない(🍰)ことはない。しかし、一個の平凡人でも、その人の自(🎣)由(yó(🚄)u )な(⛷)意(yì )志(🧗)を奪うこと(🏛)は出来(lái )ない(🏗)。」(🤤)
○ 孝(📋)経によると、曾子は孔(kǒng )子に「身(shē(🔖)n )体髪(📍)膚これを父(fù )母に受(⏩)く(👙)、(🦏)敢て(🚯)毀傷せざ(👧)る(🔝)は孝(xià(🌏)o )の始な(⚡)り」と(🕐)いう教え(🏏)をうけている。曾子は、それで、(🍡)手(shǒ(🎣)u )や足に傷のないのを(♿)喜んだこ(🌺)とはい(🙋)うま(🔥)で(🐣)もないが(🖥)、し(➿)かし、(👕)単に身体(🥋)のことだけを(🏕)問題にしていたの(🕣)でないことも(㊗)無論である。
「知っておられ(💢)ます。」
○ (🧦)孔(kǒng )子が昭公は礼を知つて(📴)いる(🥁)と答えたの(🎻)は、(👄)自分の(👉)国(🍊)(guó )の君(🚉)主のこ(💦)とを他国の役人の前で(🤑)そしるのが非(🔣)(fēi )礼(lǐ )であり、且つ(💧)忍びなか(🐾)つ(🙆)たから(💀)であろう。しかし(🛎)、事実を指(zhǐ )摘さ(💪)れると(🕸)、それを否(⛄)定もせず、ま(🚙)た自己辯護もせ(🛰)ず、すべ(👕)て(🚚)を自(🏰)分の不明に帰(🔘)(guī(🚑) )した。そこに孔子の面(🐞)目があつ(🔐)たのである。
ビデオ このサイトは2025-02-18 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025