し(🙂)かし、ただ一人の門(mén )人でも見捨てるのは(🧓)、決して彼(bǐ )の本(běn )意ではなかった。そして、考えに(🗳)考(📺)えた末(🖇)、彼(🚃)は遂に一(yī )策を思いついた(🏅)。それは、仲弓(🐤)にけち(👧)をつけ(🕤)たがる門人たちを五六名つれて、郊外を(🚿)散(sàn )策するこ(🔼)とであった。
と答え(📋)た(🔊)。
孔子(zǐ )は踵を(💅)かえし(✋)た。そして、赤(chì )毛(🏙)の牛を指さしなが(🍮)ら、再(zà(🥢)i )び(🍾)いった。
季孫きそん(🍻)、(😌)叔(shū(🧟) )孫(sūn )しゅくそん、孟孫もうそんの三氏(👉)は、ともに桓(⚫)公(🐷)(gōng )の血す(🏺)じをう(❓)け(🆗)た魯の(😰)御(🌉)三家(🦇)で、世(🔪)に(🌮)これを三桓(👷)か(🖐)んと称(👵)した(🥟)。三桓(huán )は(🙍)、代々(🐔)大(👦)(dà )夫(🗺)(fū )の職を襲(🦁)つぎ、(🔈)孔子(🔽)の時代には、相(🍂)むすんで政治(😖)を(🙇)わた(📪)くしし、(🎭)私財(cái )を(📈)積み、(🐌)君主(zhǔ )を(🈁)無視(shì )し、あるいはこれを追放(fàng )するほ(🧞)ど、専(zhuān )横のかぎり(👣)をつくして、国(guó )民怨(yuàn )嗟の的に(🕦)な(🏄)っていた。
仲弓自(👷)身にし(🥑)ても、何(🍵)(hé )となくうしろめた(👳)かった。彼は孔(🌼)子(zǐ )が甞て(🥊)、
「なるほど(🛤)、よくわか(⚓)りました。私(🥍)もなる(🤜)べく早(zǎo )く、よい君主をみつけ(👩)て仕え(🎩)たいと(🤖)存(🏳)じてい(🐲)ま(🤖)す。」
7 子曰く(🐥)、孝な(💸)る哉閔子(🎐)騫(🙌)。人其(👖)の父母(📵)(mǔ )昆弟(🍌)の言を間(jiā(✅)n )せずと。(先進(jìn )篇)
とこ(🛅)ろが(🌚)孔子は、あとで他の門人たちに(🥨)仲弓の言を(⛑)伝(🏈)えて、しきりに(😣)彼をほ(🕌)めた。そ(😘)して再び(👗)いった。
子(💝)曰く(➡)、雍よ(🈹)う(〰)や南面(miàn )せしむべしと。仲弓(❗)(gōng )、(🎄)子桑伯子を問(wèn )う。子(😑)曰く、可なり(🐤)、簡(📑)(jiǎn )なりと。仲(zhòng )弓(gō(🧥)ng )曰く(🚗)、敬(jìng )けいに居(🎋)り(🔨)て簡を(🎢)行(🃏)い、(📗)以て(♈)其の民に臨まば、亦(😭)可ならず(🥠)や。簡に居りて(🥛)簡を行(háng )わば、乃(nǎi )ち大(🔢)(dà )簡たいか(⛄)んなることなから(💔)んやと。子曰く、(🐷)雍の言(🏗)然りと(📑)。
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025