先師(shī )は(✉)これを聞(wé(🏎)n )かれ、(🎣)門人たちにたわ(🦑)むれて(💐)いわれた。――
「麻(má )の冠(🕤)かん(🤖)むりを(👁)かぶるのが古礼だが、今で(🦂)は絹(juàn )糸の冠(guà(📍)n )をかぶ(🎐)る風習(🏭)になった。こ(✒)れは節(🥉)約(yuē(🗡) )の(🕸)ためだ(🌥)。私(sī )は(🏦)みんな(🥕)のやり(🦕)方に従おう。臣(ché(🔧)n )下は(⏳)堂(tá(🤙)ng )下で(🎫)君主を拝するのが古礼(🏬)だが、今(jī(🔆)n )では堂上で拝す(💀)る風習(xí(💃) )になった。こ(✏)れ(🌈)は(⛷)臣下の増長だ。私(sī(😚) )は(⚾)、みんな(🎊)のやり方とはちが(🥌)うが、やはり(📁)堂下で拝す(🦅)る(🦊)ことにしよう。」
「恭敬(🕹)なのはよいが、それが(🌔)礼にかなわないと窮屈(qū(🔈) )に(👂)なる。慎重な(👟)の(📦)はよいが(🥄)、それが礼にかな(📒)わない(♎)と臆病(🔃)に(🛠)な(🚆)る。勇(yǒng )敢なのはよいが、それが(🐼)礼にかな(🍧)わないと、不逞に(🌺)なる。剛直な(📱)の(🛴)はよ(🗞)いが、それが礼にかなわないと苛酷(kù )になる。」(♟)
六(🈯)(一九〇)
無(wú )き(👪)を恥じらい
「文王がなくなられ(⚡)た後、文という(🌛)言(💽)葉(yè )の内容をなす(📟)古(gǔ(🖖) )聖の道は、天意によっ(➿)てこの私に継承され(💕)て(🤺)いる(🏌)では(🥞)ないか(👗)。もしその文をほろぼそ(😩)うと(⛷)する(🌾)の(➿)が天(🍷)意であるならば、何で、後の世(shì )に生れたこの私に、文に親し(💰)む機会(🐘)が与えられ(💒)よ(📏)う。文をほろぼすまいというの(❗)が(🌏)天意であるかぎり(🚋)、(🌇)匡(kuāng )の人(rén )たちが、(👫)いったい私(🔘)(sī )に対して何(hé )が(🤦)出来るというのだ。」
○ (🍪)天下=(🍿)=当時は(✖)まだ殷の(📤)時(shí )代で。周室の天下では(🧥)なかつたが(♊)、後(hòu )に天下を支(🍢)配(🥓)(pèi )し(🔷)たので、(🐵)この語が用(yò(💳)ng )いられたのであ(🚃)ろう。
ビデオ このサイトは2025-03-04 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025