ゆ(👻)すらうめの木
子(zǐ )路がこ(💱)たえた。―(😌)―(✅)
先師は、喪(sàng )服を着た(⏫)人や(🐈)、衣冠束(😧)帯(dà(🐢)i )を(🕔)した人(rén )や、(🙋)盲(máng )人に(🐝)出会われ(💲)ると、相手(🆚)がご自(🌧)分より年(📋)少者の(🎼)ものであって(🍹)も、必(🌓)(bì(🎠) )ず起って道(dào )をゆずられ、ご自分がその人た(🎵)ちの前(qián )を通られ(🐛)る時には、(🥥)必(bì )ず足(🚪)(zú )を(💥)早(zǎ(🎒)o )められた。
○ (📋)図=(🚢)=八卦の図(tú )((❄)と)。大古伏(fú )羲(ふくぎ)の時代(dài )に黄河(🛺)から(❕)竜(😠)馬が(📝)図を負つて出(🏪)た。伏羲はこれに八卦を画したと伝えられ(🐽)ている(♒)。
顔渕がため息をつきな(🎩)がら讃歎(💑)し(⏲)ていっ(🚭)た。――
七(qī(🗑) )((❗)二(⏭)一(🍛)二)
○ 本章(🔘)には拙訳とは極端に相(xiàng )反する異(😰)説がある。そ(⛅)れは(🤽)、「三(♌)年も(🍉)学問(👙)をして俸祿(🧟)にありつけないような愚(yú )か者は、めつた(🔅)にない」という意に(🛐)解する(🔧)の(⏹)であ(🗺)る。孔(🎄)子の言葉と(😫)しては(🍈)断(🛐)じて同(🕧)意し(🗨)がた(🦅)い。
「も(🤚)とより天意にか(🗂)な(🏿)った(⚡)大(🕢)(dà )徳のお方で、まさに聖人(rén )の(🔆)域に達して(🌑)おられます(🔗)。しかも、その(🌛)上に多能でもあられます。」
○ 本章は孔子(🎌)がす(🗻)ぐ(🕶)れ(💏)た君主の出ないの(🤟)を嘆いた(🐥)言(yán )葉で、(🏘)それを直接いうのをはば(➿)かり、伝(yú(🌘)n )説(shuì )の瑞祥(xiáng )を以(yǐ )てこれに代えたのである。
三(🚘)〇(👼)(一七七(🌹))
ビデオ このサイトは2025-02-28 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025