七(一(yī )九一)
○ この一章(zhāng )は、一般の個人に(😤)対(duì )する戒めと(🙍)解す(🥠)るよりも、為政(🗼)家に(🤞)対す(🛷)る戒めと解する方が適当だ(🚱)と思(🌝)つたので(🌔)、思(sī )い切(🏗)つて右のよ(🥀)うに訳(🤹)した。国(guó )民生活(🔞)の貧困と(🥜)苛察(chá )な政治(👝)とは、(🌮)古来秩(zhì )序(xù )破壊の(⏬)最(zuì )大(🖼)の原因な(🌩)の(🌽)であ(🔳)る。
行かりゃせぬ。
「君子は気持(chí )がい(💃)つも平(🗨)和で(📧)のびのび(🥌)としている。小人(rén )はいつ(🗿)もびくびくして何(hé )かにおびえ(🥇)ている。」
「(🖨)そう(🚒)いう祷(🚇)りなら(👩)、私(sī )はもう(🐈)久しい間(🚨)祷ってい(🔜)るの(🍟)だ。」
「君(jun1 )子(zǐ(🏩) )は(🌓)気持が(🗝)い(🐙)つも平和でのびのび(💠)とし(👛)て(👌)い(🎷)る。小人(🤤)(rén )はいつも(🕵)びくびくし(⚾)て何かにおびえて(🍅)いる。」
「禹は王者として完全(quán )無欠(🔤)だ(⛑)。自(😞)分の飲(🛶)食(🐈)をうすく(🐩)してあつく農耕(gēng )の神を祭り、自分(🗃)の衣服を(🐃)粗(cū )末にし(😎)て祭服を美し(🔫)くし、自(🍞)(zì )分の宮室を質素にして(🌏)灌漑水路に力をつくした。禹は王者(zhě )として完全(quán )無(🔊)欠(👒)(qià(🏪)n )だ。」
巫馬(💏)(mǎ )期(qī(🐖) )があと(😒)でそのことを先師に告げると、(📩)先(xiā(🚫)n )師は(📴)いわれた。――
ビデオ このサイトは2025-03-07 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025