「後(😒)輩をばか(🎽)にしてはならない。彼等の(😀)将来がわれわ(🥖)れの現在に及ば(🥙)ない(📎)と(🌷)誰がい(👯)い得よ(🐥)う。だが、四(sì )十歳にも五十歳(🚑)にもなって注目をひ(🚼)くに足りな(Ⓜ)い(😨)よう(✡)では、(🔃)おそ(😥)るるに足り(🗡)ない(⛷)。」
○ 以上の(🥋)三章(💱)、偶(💥)(ǒ(👄)u )然か、論語(🅰)(yǔ )の編纂者に意あつ(🤧)てか、孔(kǒng )子の(👫)門(🎮)人中(🌸)最(zuì )も目(mù )立つてい(📅)る顔渕と子路(🚄)と(🙂)子(zǐ )貢の三人(🐍)(ré(🍗)n )を(⚾)つぎつぎにとら(🕉)え来つ(🎠)て(🌟)、その(👋)面目(🥡)を(🌴)躍如(rú )たら(🛋)しめている。この三(🔬)章を読(dú )むだけでも(🚴)、すでに孔門の状況(🍡)が生き生きと(🕯)うかがわれるではないか。
○(📧) (🗡)本章は(⭕)「由らし(🥞)む(🦉)べし、知らしむべか(🤚)らず」(✏)と(😺)いう言葉で広く(👔)流布(🌁)され、秘密専制政治(zhì(🗂) )の代表的(💄)(de )表現であるかの如(rú )く解釈されているが、(👖)これは原文の「可」「不可」を「可能」「不(🧠)可(kě )能(⛄)」の(🅾)意味にと(🍅)らないで、「命令」「禁(jìn )止」の意味にとつた(🚻)ための誤りだと私は思う。第(⏺)一、孔子(🔌)ほど教(jiāo )えて倦(juà(🔯)n )ま(🥞)なか(🚞)つた人が、民衆(👄)の(🍮)知(zhī(🙎) )的(de )理解を(👯)自(zì )ら進んで禁止しよう(🏰)とす(🥠)る道理(⏱)は(📕)ない。むし(🛑)ろ、知的理(🛏)解(🚰)を(💥)求(qiú(👦) )めて容(😎)易(🚃)(yì )に(🗄)得(📰)(dé(🚍) )られない現(xiàn )実を知り、それを歎きつつ、その体(tǐ(🚕) )験に基い(🔸)て、いよ(🖋)いよ徳(dé )治主義の(🌪)信(xì(🤼)n )念を固めた言葉(🏩)とし(🌈)て受(shòu )取るべき(🧑)である。
「(🎳)そ(⛎)の地位にいなくて、みだりにその職(zhí(🎤) )務のこと(⭐)に口(🐲)出しすべ(💂)きではない。」(🐹)
三〇(🚲)(二三五)(🐤)
一二(èr )((🏞)一九六(liù ))
○ 河==黄河(hé(🛴) )。
○ 原(🧥)文の「固」は、「窮屈(🦈)」でなくて(🍳)「頑固」だとい(🍳)う説もある。
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025