「民(mín )衆(🔘)というものは、範を示してそれに由らせることは出来(🍔)るが、道理を(👺)示してそれを(👏)理解させ(🎍)ることはむずかし(💽)いものだ。」(🕵)
「(🛠)私は、君(🎂)(jun1 )子(🥘)と(🥝)いうものは仲間ぼ(🐝)めは(😆)しないものだと聞(wé(💷)n )いています(🏚)が、やはり君子(🐾)にもそ(🖱)れがありまし(🙉)ょうか(🛫)。と(🥎)申し(🌁)ます(🎟)のは(🧀)、昭公は呉(wú )ごから妃き(🤩)さ(😙)きを迎え(😡)られ、その方がご自分(✳)と同(tó(🌘)ng )性(🕕)なために、ごまか(🔨)して呉(wú )孟子ごも(🎛)うしと呼ん(🐲)でおられるのです(🦂)。もしそ(🥍)れでも(🚦)昭公が礼(🆎)を知った方だといえますなら、(🏫)世(📑)の中(🚹)に(🖋)誰か礼(lǐ(〰) )を知(📑)(zhī )らないものがありま(🚘)し(👝)ょう(🥂)。」
「有能にして無(wú )能(néng )な人に(😢)教えを乞(🕓)い(🚛)、(🌒)多(duō )知(zhī(💰) )に(🀄)して(🤪)少(🚩)知の人にも(🥇)の(🈯)をたずね、有っても無(wú )きが如(rú )く内に省み、(🎩)充実(shí )して(👊)いても空虚(🌫)なる(♒)が如(rú(🤼) )く(🦉)人にへ(🔰)り下り、無法をいいか(🦎)けられても相(💻)手になって曲直を(💋)争(🤕)わない。そういうことの出来た(😼)人がかって(😟)私(sī )の友人(rén )にあ(💤)ったのだ(👫)が。」
○ 子貢(🚊)(gòng )は孔子(zǐ(😣) )が(🌫)卓(zhuó(🤤) )越(yuè )した徳と政(zhèng )治(💬)(zhì )能力(lì )とを持ち(🏽)なが(🥥)ら、いつまでも(🍌)野にあ(🦉)るのを(🤶)遺(🕴)憾として、か(🆗)よ(💩)うなことをいい(🗑)出した(🏿)のであるが、子貢(🍣)らし(🎶)い才(cái )気の(🎤)ほと(🍡)ばしつた表(biǎo )現である。それに対(duì(🕖) )する孔子の答え(🏇)も、じよ(🌱)うだんまじり(🧚)に、ち(🛫)やんとおさえる(🥢)所はおさえてい(🌭)るのが面白い。
(👡)す(🏳)ると、先師がいわれた。――
○ 作(🔶)(原(yuán )文(📸))==「(🎲)事を為す」の意(🤦)(yì )に解する説もあるが、(🛷)一四八(bā(🎈) )章の「述べて作(zuò(👤) )らず」の(🤞)「作」(❤)と同じく、(🎦)道理に関(wān )する意見を立てる意(yì )味に解(jiě )する(👽)方が、(💈)後段との(⛰)関係(🍳)がぴ(🕦)つたりする(🆔)。
○(🏡) この章の原文は、(✴)よほ(😣)ど(📧)言葉を(🚝)補つて見(jiàn )ない(💭)と意味(🌂)が通(tōng )じない。特(⏭)に前(qián )段と後段とは一(yī(🖲) )連の孔(🍃)子(🕐)の(🏇)言(✴)葉になつて居り、その間(jiān )に意(🔜)味(wèi )の連絡がついていない。また、(💗)後(🅾)段においては周が(🏅)殷に(🆖)臣事したことを理(🚢)(lǐ(🏔) )由に「至徳」と称讃して(🐒)あ(🐥)るが、前段(duàn )に出(chū )て(💣)いる武(wǔ(👼) )王は殷(yīn )の紂(🚌)王(wáng )を討伐した(🤮)人(rén )であるから(🏟)、文王(🕹)時代に対する称(chēng )讃と見るの外(🤒)(wài )はない(🤺)。従つて「(🐋)文王」という言葉(🥅)(yè(🛵) )を補つて訳することとし、且(🐉)つ(🔻)賢臣(chén )の問題(tí )で前後を結び(🥃)つけ(👗)て見た。しかしそれでも前後の連絡(💐)(luò )は不充分である(⬇)。という(🛋)の(💆)は(🆎)、文(wén )王の賢(xián )臣が(👆)武王(🍖)の時代(dài )にな(🤶)ると、武王をたすけて殷(📷)(yī(🐿)n )を討(🗃)た(❗)せたこ(🎆)と(🕥)になるから(🐢)である。とにかく原文(🍅)(wén )に(🎨)何等かの錯(🌐)(cuò )誤があるのではある(🎧)まいか。
「(⛎)学(💹)(xué )問(🏅)は(🕕)追(zhuī )いか(🖊)けて逃が(🃏)すまいとす(✨)るような気(🚟)(qì(🏤) )持で(🧖)やっ(🤜)て(👇)も、なお取りにがすお(🛬)それがあ(🏖)るもの(🔵)だ。」
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025