二十九
「何(hé )をするんだ。何を喧(🐨)嘩するんだ――馬鹿」(🚄)
何(hé )のさら/\/\、
繁(🙊)は岸本(🤡)の枕(🏬)頭ま(🌶)くらもとへ来(🕷)て、子供らしい声で父を呼起(⏺)そうとした(🎅)。岸(🔉)(à(❣)n )本(běn )は(🍟)何(⏮)時(🆘)間眠ったかをもよ(🅱)く知(🔀)らなかった(🕥)。子供が婆やと一緒(🚬)に二(è(➖)r )階へ上(shàng )って来(lá(🛩)i )た(🔝)頃は(🛩)、(🐙)眼は覚(🙍)(jiào )さめていたが、いくら(🕝)寝(🕝)ても寝ても寝足りな(📖)い(❎)ように疲(👾)れていた。彼は子供の呼(👀)(hū )声(🛡)を(🌡)聞いて、寝床を離(lí(👟) )れる気にな(🎏)った。
まだ岸(àn )本(⛸)は兄の(🛶)義雄に何(🐉)事なんにも言出してなかった(🕝)。留(🧒)守(shǒ(🥏)u )中(zhō(🕧)ng )の子供の世話(🍨)(huà )ばかりでなく、節子の身の始末に(👃)就つい(🛥)ては親とし(Ⓜ)ての兄の情にすがるの外は(🛣)無い(💑)と彼(👕)も(🐕)考え(⛱)た。しかしながら、日頃兄(xiōng )の性質を熟知する岸(àn )本に何を(🐴)言出すことが出来(lá(🚂)i )よう。義雄は岸本の家(🕺)(jiā(🦏) )から出て、(🔜)母(🐑)方の家(🌽)(jiā(👨) )を(🔀)継いだ人(🐴)であっ(🚚)た。民(mín )助(😆)と義雄とは同じ(🈚)先(🥙)祖を持ち同じ(😎)岸(àn )本(🔬)の(🤹)姓を名の(🚠)る古(gǔ )い大きな二つの家族の家長(💡)た(🐄)る人(rén )達(🏤)であった。地(😛)(dì(📌) )方の一平民を以もって任ずる義(➖)雄(xióng )は(👤)、家名(mí(🤦)ng )を重んじ体(❓)(tǐ )面(🏫)を(🔽)重(chóng )んずる心を人(🧞)一(🕙)倍(bèi )多く有っていた。婦女の節(jiē )操は義(yì )雄が娘達のところへ書いてよこす何(hé )より(😖)も大(🍞)切な教(🍰)訓で(📠)あった。こ(🎏)うした気質の兄(🈵)か(💎)ら不日上(📙)京(jī(⛹)ng )するつもりだという手(🎇)紙を受取ったば(🚊)かりでも(🚌)、(⛱)岸本(běn )は胸(xiōng )を(🔥)騒(🚚)がせた。
妻(📤)(qī(🍠) )子(⬇)を捨てて(⏯)家(jiā )出をした鈴木の兄は(🗞)岸本(běn )の思惑おもわく(🈸)を(💢)憚ると(🚼)いう風で(🍒)、遠慮勝ちに下座敷へ通っ(🥫)た。
「御無沙汰ご(🤢)ぶさたしました(📽)」
「どれ、お茶の一ぱ(💙)い(🛰)も(🎖)御(🤽)馳(chí )走ご(💮)ちそうに成って行(háng )こう」
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025