色よく(♏)招く(🙈)。
招(zhāo )きゃ(Ⓜ)この胸
一五(wǔ )(一九九(jiǔ ))
○ この章は、いい音(yīn )楽が今は(😡)きか(🚼)れないとい(🏦)う孔(🔶)子の(🐯)なげ(🍩)きでもあろう(👳)か。――諸説(shuì(🧟) )は紛々(👒)としてい(🔀)る。
二七(qī )(二三二)
二(è(🤫)r )八(一(⬛)七(😫)五(🚣))(🃏)
○ (🌾)この章(🚅)の原文(wén )は(😑)、よほ(🙏)ど言葉を補(🍳)つて見な(🙅)いと意(yì )味(📒)が通じない。特(tè )に前(💨)段(duàn )と後段(⏭)(duà(🦏)n )とは(👧)一連の孔子(zǐ )の言葉になつて居り、その(🎽)間に意(⏳)(yì(📎) )味の(🦖)連(🔴)絡(🚞)(luò )が(👭)つい(🔽)ていない。ま(👒)た、後(🈲)段(duàn )におい(🖇)ては周が殷に(🔓)臣事したことを理由(yóu )に「至徳」と(🌀)称讃してあるが、前(qián )段(🎒)に(🛡)出(chū )ている武王は(📨)殷の(💄)紂(🌫)王を(🍿)討伐した人(rén )であ(📗)るから、文王(wá(🍱)ng )時(shí )代(dài )に対する称讃と見るの外は(💦)ない。従(😸)つて「文王(wáng )」という言(yán )葉を補つ(🚬)て訳することとし、且つ賢臣(🍅)の問題で前(🤡)後(🏟)を結(🎞)びつけて見た。しかしそれでも前後の連絡は不充分であ(🌓)る。と(💶)いう(🚿)の(🐠)は、文王の(🔈)賢臣(📭)が武王の時(📂)(shí )代になると、武(wǔ )王を(✨)たすけ(🧣)て殷(🦅)を討(🙎)たせた(🔒)ことになる(⭐)からである。とにかく(🌷)原文に何等(děng )かの錯(cuò(🍜) )誤があるのでは(👍)あるまいか。
曾先生が病床(✨)に(🤧)あられた時(shí )、(➖)大(dà(🎴) )夫の孟(mèng )敬子(🐞)が(👲)見(🦇)(jiàn )舞(wǔ )に(📪)行(💪)った。する(👂)と、(👢)曾先生がいわれた(🏇)。―(🤕)―
ビデオ このサイトは2025-02-16 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025