「(🕚)7閔子騫は何という孝(🤳)行者だ。親兄弟(dì )が彼をい(🤟)くら(📈)讃めても、誰(shuí )一(🏂)人それを非難する(🚆)ものがない。」
「なるほど、よくわかりま(🦎)した。私(💃)(sī(👚) )もな(⏰)るべく早(🅰)(zǎ(✋)o )く、よい君主(🤠)をみつけ(🈚)て仕(🆓)(shì )え(👔)たいと存じています。」
孔子(🤶)は、これに(⛳)は多少意(🍻)(yì )見(jiàn )があった。しか(💊)し(📤)、それ(🐱)を述べても、どうせ話(huà )を永(📮)びかす(📦)だけの效(🏹)果しかないと(🕗)思ったので、
孔子は踵(zhǒng )をかえ(🐸)した。そして、赤(🚿)毛の牛(niú )を(❌)指(⌚)さ(⚪)しな(🕝)が(📦)ら、再び(🍶)いった。
「君(🌲)は、奏楽の時にな(🌞)ると、いつもわし(🦆)の顔(👷)色(🗳)を窺(🐴)わ(🌝)ずに(🕝)は(🛫)居(💳)れないのではない(🚹)か(🔌)な。」
「大(dà )まかも、大ま(⛸)かぶりだ(✍)と(🎧)思(sī(🐠) )い(😦)ますが……」
「礼は(🥂)簡(🕣)(jiǎn )に失してもな(🏉)らないが(😹)、また過(guò(🙍) )ぎてもな(🌀)ら(🕝)ない(🏭)。9過ぎたるはなお及ばざる(✡)がごとし(🍎)じゃ。人間(⛑)にはそれぞれに(📣)分というものが(💣)あるが、(🤞)そ(🤒)の分を上下(⏮)しない(🔳)ところに、礼(🉑)の正(🕶)しい相が(🔽)ある(🚵)。分を越えて親を(🏭)祭るのは(👌)、親の靈(❔)をし(😥)て(👳)非(fēi )礼(lǐ )を享(🍫)うけしめることにな(🚎)るのじゃ(👟)。のみならず、大(dà(🖐) )丈夫の非(fēi )礼(🎉)はや(💳)がて天(🙃)下を(🎓)紊みだるもと(😡)になる。親の靈をして(🦁)天(🏜)下(xià )を紊るよう(🉑)な非礼を享(xiǎng )けしめて、何が孝行じゃ(🐛)。」
7 子曰く、孝なる(♒)哉閔(mǐn )子騫。人其の父母(📈)(mǔ )昆(😨)弟の言を間(jiā(🍝)n )せずと。(先(xiān )進篇(⌛))
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025