○(🈯) 泰伯==(🎴)周の大王(たいおう)(🤮)の長子(🌵)(zǐ )で、仲雍(ちゆうよう)季歴(🗑)(きれき)の二弟(🌓)が(👜)あつたが、(💅)季歴の子(zǐ(📡) )昌(chāng )(しよう)がす(🐠)ぐれた人物だつ(🍅)たので(📓)、大王は位を末(mò )子季歴(⬛)に譲(⏺)(ràng )つて昌に及(jí )ぼ(😍)したいと思つた。泰(🐏)(tài )伯は父の(🗃)意志を察し、(⛩)弟(🦖)の仲雍(yō(✂)ng )と共に国を去(qù )つ(🐈)て南(😽)(nán )方にかくれた。それが極(jí )めて隱(yǐ(🏰)n )微(wēi )の(🤞)間(jiān )に行われたので、(🏵)人民はその噂(👋)さえ(👦)することが(💧)なか(🎳)つたの(🐛)である。昌は後(hòu )の(📎)文(⛰)王、その子発(fā )(はつ)が武(🤒)王(🤦)で(🆎)あ(😏)る。
○ (📢)九(jiǔ )夷==九(📉)種(zhǒng )の(💜)蠻族が(♐)住(zhù )んでい(🤐)るといわれていた東方の地方(fāng )。
○(🆘) 鳳鳥==鳳凰(😪)。麒(qí )麟・亀・竜(👟)と(🍎)共(gòng )に四(🍱)霊(🗺)と称せられ、それらが現わ(♟)れ(✈)るのは聖王(wáng )出現の瑞祥(🔯)だと信ぜ(🤧)られていた。
一五(二(🥟)(èr )二(èr )〇)
三(🥅)(sān )(二(😏)〇(🏠)八)
「文王がなくなら(🎖)れた後(💂)(hò(🕰)u )、文とい(🤡)う言葉の内容を(🍜)なす(🍴)古聖(🥤)(shèng )の道は、(🐣)天(tiān )意(💎)によ(🤒)ってこの私に継承(chéng )さ(🎟)れ(💣)て(🍯)いるではないか(⚾)。もし(🏃)その文をほろぼそうとするのが(📁)天(😪)意であるならば、何で(🎄)、(🏠)後(😮)の世に生れ(🍖)たこの(🗜)私(sī )に、(💝)文に(😙)親しむ機会が与えられ(❣)よう。文を(🌲)ほろぼすまいとい(🕐)うの(🖼)が天意(yì )であ(🧞)るかぎり(👷)、(🔗)匡の人たちが、(💒)いったい私に対して何が(🤵)出来る(🐅)という(🐳)のだ。」
○ この(🌬)章の原文(⛅)は(☔)、よほど言葉(yè )を(🗺)補(🏀)つて見な(🚴)いと意(🥣)味が(🍦)通(🗼)じない(🆒)。特に前(qián )段と後段と(🤫)は一連(😞)の(🌸)孔子の言葉(yè )になつ(🅰)て居(😴)(jū )り、そ(✡)の間(🗝)(jiān )に(📼)意(yì(🚥) )味の(✒)連絡(🧚)が(🐨)ついていない。また(🚭)、後(hòu )段にお(🌥)い(✒)ては周が(🥄)殷に臣事(shì )したことを理(🎴)由(yó(🌼)u )に「至徳」と称讃してあるが、前段に出(📹)(chū )ている武王(☕)は(🏙)殷の紂王を(🐂)討伐した人(🏍)で(🐣)あるから、(🏬)文王時代に対する称讃(zàn )と見(✍)(jià(🌚)n )るの外(wà(🚥)i )はない。従つて「文王」という言葉を補(🥪)つて訳(✝)す(🛶)ることとし、且(👥)つ(✖)賢臣の(🈷)問題で前後を結(jié )びつけて(🕧)見た。しか(🛃)しそれでも前後の連(🈹)(liá(💵)n )絡は不充分である(🤛)。という(🐆)のは、文王の(🎄)賢臣(chén )が武王(🌩)の時(shí )代(🤫)になると、(🔫)武(wǔ )王をたすけて殷を討た(🤛)せたことになるか(😄)らで(🈺)あ(🔩)る。とに(🍹)かく原(🍕)(yuá(🕜)n )文に(⛵)何等(🕢)かの錯誤(👰)が(🌝)あるのではある(🆚)ま(👰)いか。
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025