七(🥄)(qī )月に入(🔢)って(🤷)、広岡(🤴)理(lǐ(🚱) )学士(shì )は荒(🌺)町裏の家の方で高瀬(là(📿)i )を待受(shòu )けた(🆓)。高瀬の住(🚀)む町からもさ程離(lí )れていないところで、細(xì )い(🐩)坂道を一つ上(🎴)れば体(😤)操教師の家の鍛冶(⛲)(yě(🤤) )かじ(📋)屋(👚)の(🎰)店頭みせ(🔫)さきへ出(💂)られる。高(📻)い白(bá(😶)i )壁の蔵が並んだ石垣(yuá(🦉)n )の下(👀)に(🎸)接して、竹薮たけ(🍺)やぶや水(shuǐ )の流に(🎒)取囲とりまかれた位置に(🕹)ある。田圃たんぼに近(🕹)いだけに(🖐)、湿気深い。
学士はこの家(🍢)の子のことなど(🏽)を親達に尋ねながら、手酌で始(shǐ )めた。
(🎉)子安も黙(🌜)って(😶)了った。子安は町の医者の娘と結婚して、士(shì(🔠) )族(🤭)屋敷の方に(🛀)持った新しい(🗨)ホ(👍)ーム(🦕)から通って(⛩)来た。後(😠)から(😖)仲間(jiān )入を(🌍)した日下部――(🤤)この教(💆)員(yuán )は(🥞)また性来(lái )もとから黙っているような人だ。
「最早マイり(⚓)まし(💝)たかネ」と学(xué )士も笑っ(🏝)た。
口(kǒu )早に言ってサッサと別(bié )れて行く人の(🕖)姿(🥨)(zī(💖) )を(🔗)見送(🔮)り(🐏)なが(🎬)ら、復た(📫)二(🐲)(è(😱)r )人(🎺)は家を指して歩(🍫)き出し(🎐)た(🚮)。実に、学(xué )士(🏕)はユ(🤜)ッ(📋)クリ(🚷)ユックリ歩いた。
「広岡(gāng )先生が上田(💚)から御通いなすった時(shí )分から見や(🌨)すと、(🚾)御(yù )蔭(yī(🎈)n )で吾(🤵)家(👪)うち(🕎)でもいく(💝)らか広くいたし(🔵)や(✨)した」(🥞)
「鞠(jū )ま(📤)あちゃん、吾(wú )家おうちへ行(háng )こう」
「え、(🖊)す(☔)こ(🌱)し(🏩)御遣やり(🔃)なさらないか」
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025