○ 乱臣(原文)(👆)=(🐁)=この語は現(xià(🙆)n )在普通に(💹)用(yòng )いられて(💬)いる(😔)意(🧘)(yì )味と全く反対に、(🐪)乱(luàn )を防止し、(🍱)乱(luàn )を(🌘)治(🙂)める臣という意(🚼)味に(✏)用い(🤦)られてい(🌝)る。
「それだけ(🅿)と仰しゃ(🉑)い(🍧)ますが、そのそれだけが私(sī(🈳) )たち(🎳)門人(🈲)に(🍌)は出来(lái )ないこ(📩)とでございます。」
「大軍(jun1 )の主将でも、そ(⛓)れ(🕓)を捕虜に出(chū )来な(📆)いことはない。しかし、一(yī )個(gè )の平凡人でも(🍫)、その人の(🚃)自由な意(🙃)志(🔪)(zhì )を奪うことは出来ない。」
「堯帝(dì )の君徳は(🏌)何(🕞)と大(🦃)きく、何(🔍)(hé )と荘(🛐)(zhuāng )厳(yán )なことであろ(⏮)う(🌿)。世に真(zhēn )に偉(📶)大な(🍼)も(🌙)のは(🌴)天(tiān )のみ(🚵)である(🎊)が(🍡)、(🎣)ひとり堯帝は(✝)天(tiān )とその偉大(dà )さを共にしている。その徳(dé )の広大(🍜)無辺(fǎ(⏭)n )さは何(hé )と形容してよいか(🙊)わからない(🐘)。人はただ(😷)その(🤜)功業の荘厳さと(❣)文物制度(🖇)(dù )の燦然た(🐚)るとに眼を見はるのみ(🛸)である。」
「君(jun1 )子が行って住め(🕍)ば、(🏀)いつまでも野蠻なこともあるまい。」
○ これは孔(🎇)子(zǐ(🔑) )晩年の言葉にちがいない。それが単(👔)なる無常観か、過去を顧(🚎)(gù(🎂) )みての歎声(🅿)か、或は(💎)、たゆみなき(🤢)人間の(🐡)努力(lì )を祈る声かそもそ(💘)もまた(🛸)、流(liú )転(zhuǎn )をとお(🍓)して(⛑)流るる道の(💇)永遠性(🌃)を讃(🖌)美す(➿)る言葉(yè )か、それは(🚅)人(🦋)(rén )おのおの自ら(🧑)の心(🐽)境(jìng )によつて解(jiě )するが(⌛)よかろう(😑)。ただ(🚽)われわ(🗿)れ(➕)は(🍍)、(🚐)こう(💹)した言葉(🕙)の裏(🍼)付(fù )けによつて、孔(⛔)子の他の(🖋)場合(🎐)の極め(🚄)て平凡らしく(🕎)見(jiàn )え(🌽)る言葉(yè(🎮) )が一(yī )層(😙)深(🎲)く(📔)理(lǐ )解さ(🕌)れるであろうことを忘れてはならな(🍝)い。
「君子は気(qì )持がいつも(🐾)平(pí(👙)ng )和で(⛲)のびのびとしている(🚾)。小(😀)人(ré(👸)n )はいつ(📯)もび(🤧)く(⛳)びくして何(🤚)かにおびえてい(♉)る。」
○ (✝)前段(duàn )と後(hòu )段と(🛤)は、(🐸)原文では(🍬)一連の孔子の言葉(🔦)になつて(🐡)いる(💺)が、(📻)内容に(🏍)連絡(luò )がないの(🚤)で、定説に従つて(✅)二(èr )段(duà(🛬)n )に区(🏊)分した。
本篇には孔(🕋)子の徳行(háng )に関する(🗳)こと(🚌)が主(zhǔ )として集録されている。
「泰(🍬)伯たい(🏮)はく(💎)こそは至徳の人とい(⛱)うべきであろ(🚨)う(💩)。固辞し(❤)て位(😍)を(⛹)つ(📇)がず、三たび天下を(🍨)譲ったが、人(🚼)民には(🚀)そ(🖋)うした(⏭)事(📿)実(♋)をさえ知らせなか(⛑)っ(📼)た。」
ビデオ このサイトは2025-02-19 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025