「ど(💣)うも恥か(🛥)しい次第です(⏰)が、思い当(dāng )りません。」
「それはあります(🍍)、(🥉)しか(🛒)し、それがどうも、あまり(🕺)馬(mǎ )鹿げたことでご(🌩)ざいまして。」
かといって、孔子に対(🚘)して、(🏙)「そ(😲)んな遠(yuǎn )ま(😕)わし(💉)を(🔎)云(🔫)わない(👐)で(📛)、もっとあからさまにいっ(🛐)て下さい。」とも云い(👨)か(📳)ねた。もし孔(kǒ(🍮)ng )子に(🍥)、諷刺の意志がないと(👀)すると、そんなことを(🗄)云(🌪)い出すのは(🛶)、礼を失(📞)(shī )す(😁)る(🥗)ことに(🥜)なるからである。
孟(🤐)懿子(zǐ )の父(fù )は孟(🐝)釐(📵)子(🌀)もうきしと(🌄)い(🔙)っ(💳)て(🌮)、すぐれた人物で(👀)あり、(🖍)その臨終(🚼)には(🍐)、懿子を枕辺に(🍓)呼(🔢)(hū )んで、その(💻)ころまだ一青(qīng )年に(🤞)過ぎな(🍦)かっ(🅿)た孔子の人(rén )物を讃え、自分の死(😎)後には、か(🏎)ならず孔(🌦)子に師事するよう(🦏)に言(yán )い(💒)のこした。懿(🔜)子は、父(fù )の遺言(🦔)にした(😒)がって、そ(🥟)れ以来(🎋)、弟(🕶)の南宮(gōng )敬淑なんぐうけいし(🖐)ゅくと(🐨)ともに、孔子に礼(lǐ )を学んで(🍝)来たのであ(🔬)るが、彼(📦)(bǐ )の(⏰)学(🌀)問(💂)の(🎆)態(🏅)度(🎮)には、少し(🥝)も真面目さがなかった。彼が孝の道を孔子にたずねたのも、父に対する(🏖)思慕(🚶)(mù )の念からとい(📓)うよ(🌰)りは、その祭祀を荘(zhuāng )厳(👓)にして、(🐿)自(zì(🌯) )分(🥧)の(🕯)権(📌)勢を誇示した(🦍)い(💍)底(dǐ )意か(🍛)らだった、と(🌱)想像されている(🤘)。
「(🔗)違(🌇)わな(😸)い(🏐)ようにな(🦉)さる(🔀)が宜(🌪)しか(🎮)ろう(😭)。」
孔子は(💧)御(🖤)者台にいる樊(fán )遅に話しかけた。
で彼はついに(🤨)一策(cè )を案(àn )じ、わざわざ孔子(zǐ )の(🛵)留(🙎)守をねらっ(📵)て、豚(tún )の(🃏)蒸肉(🤒)を(🏜)贈(❤)ることにしたのである。礼に(⬆)、大夫が士(shì )に物(wù )を(💂)贈(zèng )った(🚿)時、士が不在で、(📠)直(🏘)接使者と応接が出(📖)来なかった(😏)場合には、(🙋)士は翌日大夫の家に赴いて、自ら謝(🖥)(xiè )辞を述(shù )べ(💻)なければ(♎)ならないことになってい(🕦)る。陽(yáng )貨はそこをねらっ(🐝)たわけであ(🍜)った。
5 子曰く、君子の天下(💷)に於けるや、適無きなり。漠無(🅾)きなり。義に之(zhī )れ与に比(したが(⛑))うと。((🖖)里(lǐ(👀) )仁篇(🛒))
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025