舜帝には五人の重臣が(🤪)あ(🔚)って天下が治った。周の武(wǔ )王は(😈)、(🧟)自分には乱を(🕸)治(👕)める重(🉑)臣が十(shí )人あるとい(😝)った(👉)。それに関連し(❇)て先(👭)師(🔴)が(🃏)いわれた。――
先(xiān )師が匡(🍭)きょうで遭(🕎)難された(😄)時(🐂)いわ(🕳)れた。――
「流転(💠)(zhuǎn )の相すがたはこの通(😄)(tōng )り(🥁)だ。昼となく夜(yè )となく流れてや(🙍)ま(🥂)ない。」(📤)
「大軍(jun1 )の(♋)主将(❌)でも、それを捕虜に出来(⏱)な(💹)い(👭)こ(💄)とは(🙁)ない。しかし、(➗)一個(gè(🎼) )の平(📁)凡(fá(🦑)n )人(📋)(ré(🌽)n )で(📖)も(🙃)、そ(🛤)の人の自由(🕒)な意(yì )志を(🌇)奪うことは(🦅)出来(📻)ない。」
○ 乱臣(🤾)(原文)==こ(🔽)の語は現(xiàn )在普通に(🐚)用いられて(🚑)いる意味と全く(🛹)反対に、乱を防止(⬜)し、乱(luàn )を(🎹)治める臣と(🚅)いう意味に用(🛀)いられ(♎)ている。
○ 両(✂)端(🤩)(duān )==首尾(wěi )、(🐰)本末、上下(xià )、大小、軽(🐤)重、精(jīng )粗、等々を意味するが、要する(✴)に委(wě(📬)i )曲をつ(🍠)く(🏇)し、懇切丁寧に教えるという(🐤)ことを形容(♓)して「両端を(😗)た(🎀)たく」といつ(🥂)たのであ(⭐)る。
○ 聖(🍋)人・君子・善(🎻)人==孔(kǒng )子(🕴)のいう聖人・君(jun1 )子は常(👈)に政(zhèng )治(zhì )ということと関係がある。現に(❗)政治(🤴)の任に当(dāng )つていると否(👔)とにかかわら(🦍)ず、完全無(wú )欠な徳(🌘)(dé(📌) )と(🤣)、自由(yóu )無碍(🌞)(ài )な(👡)為政能(🤸)力をもつ(🆒)た人(🐻)(rén )が(👀)「聖(shèng )人(🐏)」であり、(🦗)それほどでは(🏔)なくとも(🔣)、理想(xiǎ(💛)ng )と識見(🥔)とを持ち、常(🈷)に(🐔)修徳にいそしんで為政家(🥙)として恥か(🚵)し(🤩)くない人、少くとも政治に志して修養をつんでいる人、そう(👰)いう(💿)人が「(🔄)君(jun1 )子」(😍)なのであ(🕎)る。これに(😍)反して、「善(⬛)(shàn )人」は必ずしも政(zhèng )治と(♒)関(wān )係はない。人間(🐍)と(🛁)して諸徳のそなわつた人という(⤴)程度の意味で用い(🏏)ら(🥒)れ(🗯)ている。
二九(二(🚐)三四(👇)(sì ))
二(二〇七)
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025