そ(🕛)の(❄)場(💉)は(🍔)それ(🍳)で済んだ(🎄)。しか(🏜)し仲弓(🈵)に(👢)対する蔭口(kǒ(🦇)u )はやはり絶(jué )えな(❣)かった。いうことが(🖲)な(❄)くなる(🐬)と(🌏)、結局(📙)彼(bǐ )の身(🏮)(shēn )分が(👳)どうの、(🚖)父の素行がどうのと(🏪)いう話に(👩)なって(🚿)行った。むろ(🛀)ん、そんな話(huà(💐) )は、今に始まったことで(🍛)はなか(💩)っ(💚)た。実(shí )をいうと、孔子が仲(🖕)弓を特に称(🆖)揚し出したのも、その人物(wù(🧑) )が実(🚝)際(🤵)優(🤤)れていたからではあったが、何と(🗺)かして門(mén )人(🧔)た(⌚)ちに(🛐)彼の真価(😲)を(🌭)知(zhī )らせ、(🐢)彼の身分や(🈶)父(🐼)に(🌧)関(🎽)する噂を話題にさせないよ(🎫)うにしたいためであった。ところ(🤩)が、(⌚)結果(🍯)はかえって(🚥)反対(duì )の方に向いて行(háng )った。孔子(🤓)が彼を讃(zàn )めれば讃めるほど(🐿)、彼の(🌅)身分の賎しいこと(🏸)や、彼(❕)(bǐ )の父の悪行が門人たち(👣)の蔭(yī(⏸)n )口の種(⚓)になるのだった。
「2現今(🗑)では、(🥪)親(qīn )を養って(😣)さえ居れば、それを孝(xiào )行(háng )だといって(🙀)いるよう(🦉)だが、お互い犬(quǎn )や(👖)馬までも養ってい(🌤)るではない(🐥)か。孝行には敬(jìng )うやまいの心(✡)が(🕔)大切だ。も(🐧)しそ(😒)れがなかった(🎇)ら(😁)、犬馬を(💰)養う(📒)の(👧)と何のえらぶところもない。」
「あ(👗)れなら、大丈(🕕)夫(fū )祭壇の犠牲いけに(🏘)えにな(🙌)りそうじ(🤧)ゃ。」
或(🥔)ひ(🐏)と曰く(⛹)、(🏷)雍ようや仁(rén )にして佞ね(😘)いならず(⛸)と。子(🤜)曰く、(🔞)焉(yān )いずくんぞ(💅)佞(nìng )を用いん。人(🕍)に禦あたるに口給(🎍)を(🍦)以(⛵)(yǐ )てし、しばしば人に憎(🏀)まる。其の仁な(📽)るを知(zhī )らず(🌔)、焉(yā(🚢)n )くんぞ佞を用(👉)いん(🚁)。
楽(👊)長は(🎢)、雲(🗞)を隔てて日を仰(🌒)ぐような感じ(🍋)で、孔子の音(yī(🔭)n )楽(lè )論を聴いてい(👙)た。し(🚹)かし、(⛅)孔子の最後の言(yán )葉が(🚝)彼の(👢)耳には(🌛)いっ(🖇)た時、彼の胸(🤗)は急(🛂)(jí )にうずき出した。そ(📈)して(🔳)孔(kǒ(🕜)ng )子に「邪心(xī(📨)n )があ(🚪)る(🐔)」と云われても仕(shì )方がない、と思った(⛴)。
「違わな(🛷)いようになさるが宜しかろう(😊)。」
と、残念そ(😀)うな口(🕟)吻(wěn )で(🐻)云った。
ビデオ このサイトは2025-02-16 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025