○ 同姓(🤓)==(🍫)魯の公室(🐀)も呉(🍉)(wú(🖤) )の公室(🕳)(shì )も共に姓(🍌)(xìng )は「姫」(き)で、同(🌚)姓であり、遠(🏒)く祖(zǔ(🚂) )先(xiān )を同(tóng )じく(😂)した。然(rán )るに(⛴)、礼(🐛)には(💤)血(🏰)族結(😘)婚(🌜)を(🔧)絶(💌)対にさけるため、「同姓は娶ら(🔆)ず(🔓)」(🏆)と規定(😊)しているのである(👏)。
すると(🏤)、公(🤹)西(xī )華(huá )こ(🍹)う(😆)せいかが(❗)いっ(💗)た。―(📟)―
○ (😱)柏==「かや」である。「かしわ」(🦑)では(👿)な(😡)い。
○(🉐) この章(zhāng )の原文は、よほ(🐘)ど言(yá(🔩)n )葉を補つて見ない(🌍)と意(🦊)味(🌰)が(👃)通(👆)じ(🏤)ない(⛵)。特に前(🎁)段と後(hòu )段とは(🛹)一連(🏊)の孔子(⛅)(zǐ(🗑) )の言(yán )葉(🌘)にな(🍦)つて居り、そ(👯)の間に意味(wèi )の連絡が(🌔)ついてい(📴)ない。また、後段においては周(📂)が殷(yīn )に臣事(⤴)したこ(🏅)とを(🎶)理(🐎)由(yóu )に(🎒)「至(zhì )徳」(🤓)と(🕐)称讃(zà(🤸)n )し(🌱)てあるが、前(🦅)段に(🛳)出ている武王(👘)は殷の(🍳)紂(zhòu )王(🍿)を討(🔓)伐した人であるから、文(wén )王時代に対(duì )する称讃と見(🤱)るの(🚗)外はない。従(cóng )つ(🆖)て(⏹)「文王」という言葉を補つて訳することとし、且つ賢(🛩)臣の問題(📗)で前後を結びつけて(🍯)見た。しかしそれ(🚅)で(🥔)も前(qiá(🛌)n )後(👅)の連絡は(🚲)不充(chōng )分である。というのは(🐲)、文王の賢臣が武(🏬)(wǔ )王の時(shí )代になると、(📘)武(🏸)王(wá(🍪)ng )をたすけて殷を討(🔍)たせたことに(🏸)な(🌖)るからである。と(🔅)に(😢)かく原(yuán )文(wé(🐋)n )に何等(děng )かの錯誤がある(👂)のではある(🔀)まいか。
曾先生が(🐈)病床にあられ(🧛)た時、大夫の孟敬子が見(jiàn )舞に行(háng )った(🔗)。すると、曾先(👹)生(shēng )が(🕰)い(🕠)われた。――
○ 孝経によると、曾子(zǐ )は孔子に「身体髪膚これを(🧛)父母に受(💶)(shòu )く、(🦖)敢て毀傷せざるは孝(🛸)の始なり」という教えをうけて(🎀)いる。曾(🏄)(cé(🦔)ng )子は(📔)、それで、手(📗)や足(🤐)に傷(shā(👅)ng )のないのを(🐆)喜(🛁)んだことはい(😾)うまでもないが、しか(💍)し(☔)、単に身体(🙈)のことだけ(🎪)を問題(🎧)にしていたのでない(🔚)ことも無論で(🔵)あ(⛲)る。
先師(shī )のこの言(🌈)葉に関(wān )連(🙅)したこと(🔸)で、(🛄)門人の牢ろうも、こんなこ(🏡)とをい(⏬)った。――
先師(shī )の(💩)ご病気(qì )が重(⏯)(chóng )かった。子(🦔)路(♏)が病気(qì )平(💰)癒(🆖)(yù )のお祷(dǎo )りをしたいと(🐰)お願いした。すると先(📇)(xiān )師がいわれた。――
ビデオ このサイトは2025-03-10 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025