楽長(☕)は、(⏲)自分の見る眼が悪いとはどうしても思えなかった。で、
孔子はそれに頓着なく、
「(🙉)なるほど、よくわかりました。私もなるべく早(zǎo )く、(⭕)よい君(🦖)主(🚎)(zhǔ(💑) )をみつ(🚹)け(👵)て仕えたいと存じて(📦)います。」
(🏪)孔(🐉)子(🎵)(zǐ )はそ(🉑)れ(🍄)に頓着(zhe )なく(🐸)、(🥉)
そこまで考(🐡)え(🧣)て来て、(〰)樊遅(🐙)はもう一度(dù )「違わない」という言葉の意味(📵)を考えて見た。
「如(🈺)何(hé(🐣) )にも、それは(🛄)仁とは(🐞)云(🦎)えませ(📿)ぬ。」
「(😩)案(àn )外馬鹿げ(🍴)たことでないかも知(⛵)(zhī )れない。はっ(🛹)きり(😟)云(🌝)(yún )って見たらど(❗)うじ(💳)ゃな。」
「あれも(💖)いい人(ré(💀)n )物じゃ(📲)。大まかなところがあって(🕉)ね。」
そ(🕍)こ(🅿)まで(🥪)考え(⚪)て来て、樊(🌃)遅は(🏢)もう(🏉)一(yī )度(♒)「(👀)違わない」という言葉の意(⛩)味(🎖)を考(🍷)え(🦎)て見(⛎)た。
6 子曰く(🍌)、(💴)父在さば其(🎍)の志を(🖲)観(guān )、父(fù )没せば其(qí )の行を観る。三(sān )年(⚓)父(📻)の道を改むるこ(🌄)と無(wú )き(😚)は、孝と謂うべしと。((🚵)学而篇(🛂)(piā(☔)n ))
ビデオ このサイトは2025-03-01 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025