六(一(yī(💯) )九(🌌)〇)
○ 本(🌈)章には(🎰)拙訳と(🏴)は(📝)極(jí )端に(🤸)相反する異説が(✈)ある。それは、「三年も学問を(⛸)して俸(⚓)祿に(🌮)あ(🌠)りつけない(💭)ような愚か(🦓)者は、めつたにない」という(🍓)意(🎮)に解するのであ(Ⓜ)る。孔(👞)子(🛡)の言(yán )葉とし(😹)て(💫)は断じて同(🗓)意(⏰)しがたい。
(🌿)先師(shī )のご病気(qì )が重(chóng )か(📹)った(⤴)。子路(lù )が病気平癒(yù )のお祷(dǎo )りをしたいとお願いした。すると先(🔩)師(🚐)(shī )がいわ(🚲)れた。―(🧔)―
「流(⚫)転の相すがたはこの通りだ。昼と(🤛)な(🛫)く夜と(🔼)なく流(liú )れて(👰)やまない。」
二〇(二二(èr )五)
「泰(tài )伯(🕉)(bó )た(🛐)いはくこそ(🤵)は至(zhì )徳(dé )の(➖)人というべきで(📯)あろう。固(gù )辞して位(🤘)をつ(🌕)がず、三(✏)たび天下(🎅)を譲ったが、人民に(👻)はそうした事(💘)実(shí )を(🛠)さえ知(zhī(🍍) )らせなか(🤐)った。」
「惜し(⤵)い人物(wù(🤾) )だ(📚)った。私(sī )は彼が進(jìn )んでい(🥞)る(🌈)ところは見たが、彼が(🥅)止まっているところを見た(🔕)ことがなか(🥔)っ(👲)たのだ(🛹)。」
ビデオ このサイトは2025-02-26 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025