「私が(🛃)何を知っていよ(📉)う(🐃)。何も知ってはい(🛳)ないのだ。だ(💳)が、も(🥨)し、田(🙏)舎の無(wú )知な人が私に物を(💯)た(🚈)ず(🐚)ねることがあるとして、(💻)それが本気(🈷)で誠(chéng )実(🥂)でさえあれば、私は、物(⌚)(wù )事(🚄)の両(liǎng )端を(🐍)た(🛴)たいて徹(chè )底(dǐ(🈂) )的(✔)に教(jiāo )えて(📂)やり(👃)たいと思(😗)う(🎵)。」
二(⏰)一(😫)((🐻)二(èr )〇五)
二九(🌌)(一七六)
「私は(⬆)、君(jun1 )子(🕌)というものは仲(👳)間ぼめ(😪)はしないものだと聞(🤲)いていますが、や(🎀)はり(🚽)君子にも(🍦)それがありましょうか。と申(shēn )しますのは(📽)、昭公は(🦍)呉ごから妃きさき(🌔)を迎えられ、(👲)その方が(📖)ご自分(fèn )と同(🕖)(tóng )性なた(⭕)め(🈺)に、ごまかして呉(👛)孟子(zǐ )ごもう(😂)しと呼ん(😈)でお(😲)られ(〽)るのです(💇)。もしそれでも昭公(gōng )が礼を知った(🐱)方だと(🏵)い(⛎)えますなら(🍥)、世(shì )の中に誰(🅾)か(📪)礼を知ら(🆚)な(🐄)いも(🎉)のがありましょう。」
三五(一八二(èr ))
四((♌)一(🐮)(yī )八八)
○(🚡) この(👶)章は、(🔌)いい音(⬅)楽が今は(🌄)きかれないと(👜)いう孔子のなげ(🌻)き(🚵)でもあろうか。――諸説は(🌕)紛々としている。
舜帝(🍸)には五(🕍)人の重(chóng )臣があって天下(📓)が(💴)治った。周の武王は、(🈶)自分には(🤭)乱を治める(😦)重(🔧)(chóng )臣が十人あ(🔽)るとい(🌋)った。それに関連(⏫)(liá(🐀)n )して(🧕)先(🤥)師がいわれた。――
「君(jun1 )子が行って(🥢)住(zhù )めば、いつまでも(📓)野(yě )蠻な(🍩)こ(🗺)ともあるまい(🚥)。」
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025