と誓ったものだ。彼はその時(shí(⚪) )の誓いを今(🗻)でも決(🏬)して(🥘)忘れてはいない。讃め(🔐)られれば讃められるほど、(🔺)戒(jiè )慎するとこ(🚿)ろがなければならない、と(🥑)、彼(⛵)はい(🗨)つも(💭)心を引きしめているの(👤)である(🛬)。
「如何にも(🙋)、(💠)それは知(🛐)者とは云(yú(🔒)n )え(〽)ませぬ。」
「仲(🏾)弓(gōng )もこの(👘)ごろは仁(📕)者の(🖌)列(🕞)(liè )にはい(🍳)っ(🧟)たか知らないが、残念なこと(🏚)には弁舌(shé )の才(👽)がない(🔎)。」
ところが孔子は(🥍)、あと(👀)で(💍)他の門人た(🤓)ちに仲(zhò(🔅)ng )弓の言を(💝)伝(yú(⏭)n )えて、しきりに彼(bǐ )をほめた。そ(💬)して(❎)再(🈂)び(🙅)いった。
彼(💟)は(🗑)、部(bù )屋の中(zhōng )を歩(🦇)きまわりながら、しきりに(🔆)小首をかしげた。しかし、しばらく(🍓)歩(bù(🔡) )き(🃏)まわっているうち(🍴)に(🐯)、少し馬鹿々々しいような(😯)気(🌫)(qì )がして(👓)来た。
(孔(kǒng )子(zǐ(🐎) )の眼が、(🔈)俺の音(📰)楽を左右(🏚)(yòu )する(🎲)なんて、そんな馬(💫)鹿げたことがあるも(🎺)のか。)
「決してお世辞は申しません。」
((🏛)そ(🥈)うだ(🏻)、(💨)あの眼だ!)(✂)
で彼はついに一(yī )策を(😜)案じ(✅)、(🕘)わざ(👺)わざ孔子の留守(shǒ(🈲)u )をねらって、豚(🔌)の蒸肉を贈(🆖)ることにしたのである。礼に、大(🐨)夫が士に物を贈(🕤)った時、士が不(bú )在(😮)で、直(zhí )接使者と応接(jiē(🈷) )が出来な(🎌)か(🌊)った場(🛺)合には(⛱)、士(💕)は翌日(🅾)大夫の家に(🆘)赴(🤢)いて(🚢)、自(🚒)ら謝(xiè )辞を述べなけ(🥣)ればならない(🌨)ことになってい(🎅)る(🤱)。陽貨はそこをねら(🈹)ったわけであった(🌿)。
ビデオ このサイトは2025-02-25 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025