○ (🎐)この章(zhāng )の原文は、よほど言葉(yè(🙈) )を補(🎆)つ(👍)て見ない(🎯)と意味が通じない(📜)。特(tè )に前段(🖨)と後段(🐴)とは一(💀)連の孔(kǒng )子の言(💉)葉になつて居(jū )り、その間に意(🆗)(yì )味の連(lián )絡が(🎑)ついてい(🔵)ない。ま(🏇)た、(🧤)後段(✂)に(🎦)お(🤕)いては周が(🍸)殷に臣(🔳)事し(😘)た(🦕)こと(🔷)を理由に「至(zhì )徳」と称讃してあ(🌿)る(📵)が、前段(🤣)に出ている武(wǔ )王(wá(🚭)ng )は殷の紂王を討伐し(🥈)た人であ(⛴)るから(⚓)、文王時代に(🖲)対す(🔯)る称(🖖)讃と見るの外(wài )はな(🤵)い(🎠)。従つて「文(wén )王」とい(🥢)う(🧖)言葉を補(bǔ )つて訳(🔶)すること(✨)とし、且つ賢臣(👇)の(🗯)問題で前(🏟)後を結(🕌)びつけて見(jià(🌙)n )た(🗃)。しかしそれ(📎)でも前後(📑)(hòu )の(😌)連絡は不(bú )充分で(🌲)あ(🦑)る。というのは、文王の賢臣が武王の時(shí )代(dài )にな(♒)ると、武(🔍)王(🧑)をた(😱)すけ(🥔)て殷(yīn )を討たせた(📔)ことになる(🛃)か(🏐)らで(🦉)あ(🐠)る。とにか(🥪)く原文に何等(🚜)かの(🔩)錯誤があるのではあるまい(😴)か。
有る(🌐)をねたみ(🙉)て
「音楽が正(zhè(🏸)ng )しくなり、雅がも(🛄)頌しょうもそれぞれその所(🕓)を得て誤(💬)用されない(😅)ようになっ(🥄)たのは、私が衛から魯に帰っ(🏢)て来たあとのことだ。」
本篇に(🍐)は孔子(zǐ )の徳(🦊)行に関することが主として集(🎁)録されている。
「鳳(fèng )ほう鳥(niǎo )も飛ん(🗄)で来なく(🥁)なった。河からは図と(🈲)も出なく(🏚)なった。これでは(🔷)私も生きている力がない(🖊)。」(👣)
「やぶれ(🧙)た綿入(🚢)を着(zhe )て、上等(děng )の毛皮(🚺)(pí )を着(zhe )て(🍂)いる(🕛)者(🤵)(zhě(🛎) )と並んで(⛰)い(🌬)ても、平気でい(⛽)られるのは由ゆ(🔀)う(👷)だろう(🥔)か(🐺)。詩(🀄)経に、
一八(二(🙀)(èr )二三)
「大(🌏)軍(🔈)の(🐼)主(🚜)将(jiāng )でも、それを捕虜に(🔎)出来ない(🏖)ことは(🏺)ない。しかし(🍅)、一個の平(pí(🦊)ng )凡(fán )人でも、その人(🧢)(rén )の自由な意志(zhì )を奪(💔)(duó )うことは出来ない。」
一二(🥄)(è(🦁)r )(一九(🔷)六)
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025