三十三
「歌の(😐)一つも聞かせて下さい」
そ(🏃)う(👉)言いなが(🦊)ら女中は自(🌬)分の(🗡)膝ひざの上(🍏)に手(shǒu )を置(🦕)(zhì(🤭) )い(🐈)て御(🛎)辞(cí(🗄) )儀(🧞)した(🤺)。
「父さ(📀)ん、仏蘭西(xī )は遠(🍛)い?」(👌)と弟の方が(🐀)訊き(💧)いた(🍝)。
「御(yù )免(🥑)下さいまし」
眼に見(🌆)えない(🛳)小さ(📼)な(🤘)生命(🙈)い(💉)のちの芽(yá )は、その間にそろそ(📰)ろ(😃)頭を持(🌭)上げ始めた。節子(zǐ )の苦し(🤣)み(📡)と悩みと(🏙)は、そ(🔡)れを包(🤧)もう包も(📬)うとして(🧝)いるらしい彼(😘)(bǐ )女の(🛃)羞は(📼)じ(🛋)を(🎅)帯びた(🐑)容(róng )子ようすは、一つとして(⛰)彼(bǐ )女(nǚ )の内(nèi )部(bù )なかか(⏫)ら(😢)押(🛡)出して来る恐ろし(⏺)い力を語って(🆖)いないものはなかった。あだ(🍙)かも堅(🐐)い地(🚧)(dì )を割って日のめを見な(😉)い(🏑)では止やま(😈)ない春先の筍たけのこのよう(💱)な勢で。それを見(🐥)せつけられる(😑)度たびに、(🐸)岸(à(🛺)n )本(běn )は注(zhù )文(wén )し(🔜)て置い(🏼)た旅の衣服(🍘)や旅の鞄かばんの出(chū )来て来(🔢)るの(🚚)を待遠(🍒)しく(🧤)思った。
番(fān )町の方の友人(rén )が岸(àn )本(běn )の家(jiā )へ(🍕)訪(🍖)ね(❤)て来てくれ(🥤)た時に、その(🥔)話(🎄)(huà )が出た。この(🛵)友人は岸(àn )本から(🧥)見(🥗)ると年少では(🎹)あったが、(🎹)外国(🚛)の(📪)旅(lǚ )の経験(🏙)を有(yǒu )もっていた。
「お節(jiē )ちゃん(🔃)は(🥑)居る(🏁)の(🕒)」と繁が節子(zǐ )の方を見て訊きいた。
と岸本(🔆)は嘆息して言った(🧖)。
ある(🐞)日(🤷)、岸(àn )本は警察署(shǔ )に呼出(chū )さ(📜)れて身元調を受(shò(🕸)u )けて帰って来た。これは外国行の旅行免状を下(xià )げて(💐)貰うに必要(🚲)な手続き(🎺)の(♐)一つで(✒)あった(🤡)。節(👬)子(🍨)は勝(🔎)手(🎗)口(🚲)に近(jìn )い小座敷に(🛐)立っていて、何(🐴)となく彼(bǐ )女に(🥗)起りつつある(🛀)変化(🍛)が食(🌊)物の嗜好し(🚔)こう(🕉)にまであ(🥪)らわれて来たことを心(🤶)(xīn )配(pèi )顔に(🔤)叔父に話し(⛄)た(👰)。
ビデオ このサイトは2025-02-23 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025