○(🎆) 子路は無邪(🌠)気ですぐ(❔)得(🕛)意になる。孔(🚳)子は、すると、必(bì )ず(😊)一太刀あびせるのである。
つつしむこ(😿)ころ。
「(😊)先生は、自分は世に(😒)用(yòng )い(🏹)ら(🤯)れな(😶)かっ(🌆)たために、諸芸(yú(❣)n )に習熟した、といわれたことがある。」(👋)
○ (🦗)周公==(🥈)すでに前にも述べたよ(📥)うに、(🌒)周(zhō(👲)u )公は武王をたすけて(💃)周室八(bā(🥩) )百年(🕓)(niá(📠)n )の基礎を定め(🍩)た人であるが、その人と(✋)なり(🗻)は極めて謙虚で、「吐哺(🏞)(bǔ )握髪」という言葉(😠)(yè )で有(🚠)名な(🌊)よう(🐟)に、食事や、結髪の最中でも天下の士(🗜)を迎え(👴)て、その(🚾)建(💪)(jiàn )言忠告(😺)(gào )に耳(🤠)を傾(🌤)け(🏽)た人で(⚪)ある。
二(🙅)九(🔲)(二三(sā(🏅)n )四(🤹))
○ 本章には拙訳とは極(🍌)端に相反する異(💒)(yì )説がある(🚎)。それは、「(🏾)三年(🐋)(nián )も学(xué )問をして俸祿(lù )にありつけな(🔮)い(⏱)よう(🗣)な(🦖)愚(👏)(yú )か(😤)者は、(⛵)めつ(🔠)たに(🐆)な(🚎)い」とい(🐔)う(🐃)意(🎻)に解する(😜)のである。孔子の言葉としては断じて同意(🌰)し(🍀)がたい。
「上に立(🚦)つ者が親族に懇篤であれば、人民(🤛)はおのず(✊)から仁心(📠)を刺戟される。上に立(📋)つ者(🥞)が故(gù )旧(📰)(jiù )を忘(😛)れなければ、(🚎)人(🏁)民はおのずから浮薄(🗼)(báo )の(🚡)風に遠(yuǎn )ざかる(📖)。」
「(🔩)君(jun1 )子(🐑)が行(háng )っ(🚧)て(👌)住めば、い(🏁)つま(🚔)でも(❕)野蠻(mán )なこともあるまい。」
ビデオ このサイトは2025-02-21 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025