しか(💓)し、孔子(zǐ )の答えは、極めて無(⛰)造作(zuò )であった。彼は相手の(🦎)言(🐂)葉に軽くうなずきなが(🍅)ら、(🌅)
1 子曰く、詩三百(bǎi )、一言以(🗨)て之(🐑)を蔽う。曰(👦)く、思い邪(🍀)(よこ(🔄)しま)なしと。((📤)爲政篇(piā(🐯)n ))(📈)
或ひ(🐧)と曰(🤲)く(🦀)、雍よ(🥦)う(😌)や(🌞)仁にして佞ねいなら(📐)ずと。子曰く、焉(📣)(yā(🏛)n )いず(🎐)くんぞ佞を(🚇)用いん。人に禦(🥋)(yù )あたる(🕦)に口給を(🌧)以(🧤)てし、(🔲)しばしば人(🍞)(rén )に(🈷)憎(zēng )まる。其の(🎺)仁なるを知ら(😪)ず、焉(⏪)くん(🎅)ぞ佞を用(yò(🚱)ng )い(🦅)ん。
と、孔子(zǐ )の声(💠)が少(㊙)し高(gāo )くなった。
「(🏚)平素(🎹)敬慎(shèn )の(⏫)心を以て(🚄)万事を(🔮)裁量(📲)しつつ、しかも事(shì )を行(háng )うには大(👖)まかで(🚏)ありたいと思(sī )います。それが治(📹)民の要道(🔣)で(🥒)はあります(🕖)まいか。平素(sù )も大まかで(📗)あり、事を行うにも大まか(😙)で(🎧)あると(🚕)、とかく放(fàng )慢(màn )に流れが(🕵)ちだと思い(👅)ますが……」
孔子はそれに頓着なく、(👄)
ビデオ このサイトは2025-03-02 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025