○ 次(原文)=(👈)=一般に「つぎ」(💏)「第(👫)二(è(🤺)r )」の(🌪)意味に解(🎞)されて(🚑)いるが、私は「(👟)途次」などという場合の「(👨)次」(🐯)と(💾)同じ(🎩)く、(〰)目(🔱)標(biāo )に達する一歩(🚢)手(🌈)前の意に解したい(😬)。
一六(liù )(二(è(💻)r )二一)
○ 前段と後(🐓)段(🆘)とは(📒)、原文では(🥗)一(yī )連の孔子の(🌄)言(😌)葉にな(📿)つているが、(🏊)内(nè(💷)i )容に連絡(🐠)(luò )がない(🔼)ので、定説に従(cóng )つて二段に(🕴)区分し(📶)た。
「篤(dǔ )く信じて学問を愛(ài )せよ。生死(sǐ )をかけて道(🧤)(dào )を育(yù(🤬) )てよ。乱れるきざしのあ(🤷)る国には入ら(🔗)ぬがよい。すでに乱れ(🦕)た国には止まら(🧠)ぬがよい。天下に道が行(háng )われ(🔽)ている時(🔇)に(🔐)は、(📌)出でて働け。道がすたれて(🦒)い(🖋)る時には、退(😏)い(😒)て身(shēn )を(🥧)守れ。国に(😓)道(dà(☔)o )が行われ(📯)ていて、(💅)貧賎であ(📞)る(🐡)の(🥌)は恥だ。国に道が行われないで、富(fù )貴であ(😵)るのも恥だ。」
「しか(🌖)し、(➡)わずかの人(rén )材でも、(📘)その(😪)有(yǒu )る無し(📷)では大変なちがいで(💧)ある。周(zhō(😪)u )の(🗨)文王は天下を三分(🖍)(fèn )してその二(èr )を支配(👊)(pèi )下におさめていられ(❌)たが、そ(🎫)れでも殷に(🐘)臣事(🚹)して秩序をや(🍴)ぶられ(💘)なかった。文王(👙)(wáng )時(👮)代の周の徳(🍶)は(🌸)至(zhì )徳と(⏰)いうべきで(🤡)あろう(😖)。」
○ 周公==す(🗨)でに前にも(📟)述べたように(🥓)、(♎)周公は(✔)武王をたすけ(🌷)て周(zhōu )室八(🏰)百年(nián )の(🏛)基礎を定(🐓)め(👝)た(🏪)人(rén )であるが、その人(🔁)となりは極(📲)めて謙虚で、「吐(💯)哺握髪」とい(🍍)う言葉(📚)(yè )で(🌄)有名(🤸)なよ(🐽)うに、食事(🔳)や(🛑)、結髪の(🔆)最中で(💖)も天下の士を迎えて、その建言忠告(gào )に耳(ěr )を傾けた(📖)人であ(🚗)る。
○(🤕) (🤳)囘==門人顔囘(🏋)(顔(yá )渕)(😲)
ビデオ このサイトは2025-03-11 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025