ゆす(🚽)らうめの(🚰)木
一(🕙)九(二〇三(🆖))
「(😂)上(shàng )に立つ者が親族に懇篤であ(🔭)れば、人(rén )民(🐧)はお(🆕)の(〽)ずから仁(❣)心(xīn )を(🛒)刺(🦌)戟(🍄)され(🗄)る。上に立(lì )つ者(🤢)が故旧を忘(📱)れなければ、人民は(🈺)おのずから(🌔)浮薄の風に(📤)遠ざか(🥂)る(😨)。」(🎃)
○(🎚) この章の原(🥫)(yuán )文は、よほど言葉(😵)を補つて見(🗾)ない(👐)と意味が通じ(⚫)ない。特に前(🍇)段(duàn )と後段と(🍡)は一連(🧛)の孔(💼)子の言葉(🖕)にな(💼)つて居(🧠)り、その間(🚚)(jiā(⛰)n )に(🤓)意味の連絡(luò )がつ(🔸)いていない。ま(🕯)た、後(🛎)段(😇)においては周(🍉)が(🎀)殷に臣事した(✋)ことを(🎢)理由に「至(zhì )徳」と称讃してある(🎌)が、(🈁)前段(⛴)に出(chū(🕜) )ている武王は殷の(♌)紂王を討伐(🎖)した(🧤)人(rén )であるから、文(wén )王時(🥨)(shí )代(🧤)(dài )に(🔻)対する称(chēng )讃と見るの(🔩)外(📈)はない。従つ(♉)て「文(wén )王」という(🙅)言葉(yè )を補つ(💒)て訳(yì )す(🏿)ることと(🖥)し、且(📦)つ賢(xián )臣の問題で前後を結(🦑)びつけて見た。しか(🐠)しそれでも(⛺)前(qián )後の連絡は不(👇)充(chōng )分で(🌯)ある(😭)。と(🤡)いうのは、文王の(🔈)賢臣が武王の時代になると(👹)、武(🐭)王をたすけ(🤰)て殷を討(tǎo )たせたことにな(🏫)る(😓)からである。と(🐭)にかく原文(🗝)(wén )に何等かの錯誤(wù(🏹) )があ(😷)るの(🙈)ではあるまいか。
深渕ふかぶちにの(💞)ぞむ(🌃)ごと、
一(🕉)〇(二(🚿)一五)(🔦)
○ 子路は無(🧐)(wú )邪気(😹)で(😗)すぐ得意にな(🦔)る(🦍)。孔子は、すると、必ず一太刀(dāo )あびせ(⭕)るのである。
「私は幸福だ(🕹)。少しでも過ちがあると(🌾)、人は必ず(📄)それに気づいて(🌯)くれ(🈵)る(💈)。」
二(èr )三(二二八(🍖))
ビデオ このサイトは2025-02-16 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025