○ こ(🐳)の一章は、(💯)一般の個人に対する(🍅)戒めと解(jiě )す(🙇)るよりも、(😰)為政(🏬)(zhèng )家に対(⛱)する戒めと解(jiě(🌈) )する方(fāng )が適当(📕)だ(👵)と思つたので(🤮)、思い切(🏰)(qiē(🍻) )つて右のよう(🐪)に訳した。国民生活の貧困と苛察な(🀄)政(zhèng )治(zhì )とは、古来秩序破壊の最大の原(yuán )因(yīn )なのである。
一(🌌)七((📲)二(🐖)二(🖋)二)
「そう(🦎)いう(👃)ことをしても(🧣)い(🤒)いも(📎)のか(🐔)ね。」
一九(⏫)(jiǔ )((💀)二二四)
○(🃏) 舜(shùn )は(🕛)堯(yáo )帝(dì(🗜) )に(🗯)位をゆずられた聖(🚸)天(tiān )子。禹は舜(👵)(shùn )帝に位をゆずら(🎴)れ(💉)、夏朝の(📘)祖(⏳)と(🍷)なつた聖(🏑)王(❕)。共に無為(☔)にして化する(🏿)ほどの有(💰)徳(dé )の(🏈)人(rén )であつた。
すると、先師がいわれた。――(⛷)
先師は、(😠)喪服(🎥)を(🍲)着た人(📠)や、衣(yī(🛴) )冠束帯(🏏)をした人や、盲人に出会われると、相手がご自(zì )分より(🌗)年少者(🔇)のもので(🌀)あって(📓)も、必ず起って道をゆず(🈲)られ、ご自(🍸)分がその(☔)人たちの(🚐)前(🚲)を通(🖖)られ(🏭)る(🖌)時(shí )には、必ず足(🥩)を早(👦)められた。
一〇(二(èr )一(🍀)(yī )五(💳))
(🐠)先師が匡きょう(💩)で遭(😊)難さ(🐧)れた時い(🚟)われた。―(🥀)―
(🔋)民謡にこういうのがある(➰)。
ビデオ このサイトは2025-03-11 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025