○(🌇) この章の原文(🏾)(wén )は、よ(🏗)ほど言葉を補つて見ない(⛄)と(🐤)意味(🛀)が通(tō(🎃)ng )じない(🗞)。特に(🔭)前段(duàn )と後段(🚅)とは一連の孔子(zǐ )の(🧒)言葉になつて居り(👃)、その間に意味の連(😩)絡がつい(🌩)ていない。また、(🤔)後(🛶)段(duà(🖇)n )において(🍪)は周が殷に臣事したこ(🎋)とを理(lǐ )由に「至(🏸)徳」と(💭)称(🚝)讃してあるが(🥅)、前段(duàn )に出(chū(🍷) )ている武(wǔ )王(🤟)は(🍃)殷の紂王(🙊)(wáng )を討伐した人である(🥇)から(🤟)、文(❄)王(🛁)時(🐦)代(dà(🆚)i )に対する称讃(🗃)と(🚕)見るの外はない(🌞)。従つて「文王(wá(📇)ng )」という言(💳)(yá(🥜)n )葉(yè )を補(bǔ(🐁) )つて訳す(🤭)ることとし、且(qiě )つ賢(🕸)臣の(🔬)問題で(🌶)前(📉)後(😘)を結びつ(📒)けて見た(🈺)。しかしそれでも(😋)前(🕥)後(hòu )の連絡は不充分である(🎟)。とい(⛲)う(🥌)のは(💰)、文(wé(🔖)n )王(wáng )の賢(🎰)臣が(🚕)武王の時代に(👚)なる(🛶)と、武(wǔ )王をた(😰)すけ(🐎)て殷を討た(😽)せた(🆘)ことに(😕)な(⛷)るからである。とにかく原(yuán )文(wén )に何等(děng )かの錯(🛍)誤があるのではあ(🗺)るまい(👱)か。
無(wú )きを恥じら(🔛)い
「上(shàng )に立つ者が親族に懇(🐴)篤であれば、人民は(💆)お(🌀)のず(🕢)から仁心を(💾)刺(🏷)戟(♉)される。上(🛵)(shàng )に立(⚪)つ者が故旧を忘れなければ、人(🗨)民は(📙)おのずか(🈸)ら浮薄の(🆖)風に遠(👘)(yuǎ(🍸)n )ざかる。」
○(😿) 聖人・君子・善人=(🔶)=孔子(🙂)のいう聖(🥎)(shèng )人・君子は(🛷)常(cháng )に政(⏲)治ということと関係がある。現に政(📈)治の任に当つてい(🚔)ると否(👱)とにかかわらず、完全無欠な徳と、自由(⬅)無碍な為政能力(lì )を(📍)もつた人が「(🧒)聖人(rén )」であり、それほどでは(🍗)なく(🌙)とも、理想(xiǎng )と識見(jiàn )とを持ち(🔶)、常に(💂)修徳に(💌)いそ(🤙)しんで為(wéi )政(🌈)家と(🙀)して(📞)恥かしくない人(rén )、少(🔈)く(♎)とも政治に志して修(xiū )養をつんでいる人(🦐)、そ(🕌)ういう人(rén )が「君(jun1 )子」なの(🗾)であ(🍸)る。こ(🗻)れに(🌮)反して、「善人」は(🖲)必ずしも(🏍)政(zhèng )治(🆖)と関(wā(🤨)n )係はない(🏫)。人間として(😖)諸(zhū )徳のそな(😮)わつた(📪)人という程度(dù )の意味で用いられて(🎗)いる。
「修行(😇)と(🧛)いうも(🛠)の(🏆)は、たとえば山を築くようなものだ。あと一簣もっことい(🔮)うところ(🎢)で挫折しても、目(😙)的の山にはな(👁)らない(🍧)。そしてその罪は自分に(💋)ある。また、(🥫)たとえば地(dì )な(💦)らしをするよ(🕠)う(👅)なもの(🍋)だ。一簣もっ(🛁)こで(🎋)も(⬛)そ(🥔)こにあけた(🧗)ら、そ(🐗)れ(🎤)だけ仕事(🎁)(shì )がはか(🗒)ど(🔎)ったことにな(🥗)る。そしてそれ(⬛)は(⏭)自(👣)(zì )分(fè(🤑)n )が進んだの(📉)だ。」
四(一(yī )八八(😒)(bā(🏼) ))
「ここに(➰)美玉(😭)(yù )があります(🌇)。箱(🕺)におさ(🧥)め(😆)て(🏔)大切にしまって(🆔)おきましょうか。それ(🎫)とも、よい買手を求めてそれを売(mài )りましょうか。」
泰伯(🅰)第(💸)(dì )八(🎡)
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025