(💴)そう(🥏)彼は自(😆)信(🌈)してい(🦊)る。それ(🧜)にも拘(👗)ら(🚬)ず、こう頻(🏸)々と(🚭)失(shī )敗(💭)(bài )するのは(❗)、どういうわけ(🛵)だろう。腹も(🔖)立(lì )つ。恥(⚓)かしくも(➰)ある。し(🤢)かし(🔨)、事(📵)実(⏭)は如(🥇)何ともしが(♎)た(👻)い。
「礼は(🐞)簡(jiǎn )に失してもならないが、また過ぎ(😊)てもな(😢)ら(😟)ない(➗)。9過(🦊)ぎ(⚓)た(🧟)るは(🔹)なお(🅱)及(jí )ば(🥉)ざる(📢)がごとしじゃ。人(🥤)間にはそれ(👷)ぞれに(🔃)分というものがあるが、その分(fè(👃)n )を上下しないところに、(💒)礼の正しい相があ(🏌)る(💰)。分を(👁)越えて親(qīn )を祭(jì )るのは、親(🚗)の靈(líng )をし(🐍)て(🥁)非礼を享(🥃)うけしめることになる(😖)のじゃ(🔂)。のみなら(🙅)ず、(🤰)大(dà )丈夫の(👬)非(👄)礼は(🔚)やがて天(tiān )下を紊(🕡)(wě(🏡)n )み(⏺)だる(⏲)もとになる。親の(✏)靈を(🧣)して天(🕴)下(🦅)を(🥄)紊るような非礼(🕜)を享(👌)けしめて(🏷)、何が孝行じゃ。」
1 子曰(yuē )く、詩(🎾)三(📕)百(bǎi )、(🥣)一言(👑)以て之を(🍲)蔽う。曰(❕)く、(🌃)思い邪(xié )(よこ(🚝)しま)なしと。(爲政篇)
「時(💒)は刻々に流(liú )れて行きま(🐡)す、歳(🐔)月は人(🤱)を待ちませぬ。それだのに(👼)、貴(🎨)方のような高(🌥)(gāo )徳有能の士が(⚓)、いつまでも(🎆)そ(👺)うして(🍚)空しく時を過ごさ(🅰)れるのは、(🈲)心得がたい事です(😤)。」
子(💫)(zǐ(⏱) )、(✏)仲弓を謂う。曰(🧒)く、犂牛り(🏽)ぎゅうの子(💎)し、※(「馬+辛」、第3水(shuǐ )準1-94-12)あかく(🖨)し(🌷)て且(🎼)つ角(jiǎ(💰)o )よくば(💪)、用う(🐛)ること勿(🍫)なからんと(💦)欲すといえども(👙)、山(🍿)川其れ諸これを舎す(➗)てん(🥩)やと。
その(🗾)場はそれで済んだ。しかし(🔎)仲(zhòng )弓に対す(🔉)る蔭口はやはり(🌐)絶(😳)えな(🏘)か(💰)った。いうことが(✳)なくなると、(🐏)結局(jú )彼の身分(fèn )が(📲)ど(⤴)うの(〽)、(🔋)父の素(sù )行がどう(🈺)のと(😐)いう(🚮)話になっ(🔋)て行った。むろん、そんな(🏡)話(huà )は、(🔥)今に始まったこと(📧)ではなかった。実(👼)をいうと、孔子が仲弓(gōng )を特に称揚し(😃)出したのも、そ(🎺)の(🌿)人物(📉)が実際優れていたからではあったが、何(🔰)と(🗣)かして門人たちに彼の真価を(🕧)知(⬆)らせ、(🖕)彼(bǐ )の身(🍋)分や父に関す(🚅)る噂を話題にさせないようにしたい(🖍)ため(♒)であった。ところ(⛸)が、結(🔴)果はかえって反(fǎ(🦏)n )対(⚽)の方に向(🏽)いて行(háng )った。孔子(🕠)が彼(bǐ )を讃めれば讃めるほど、(🚎)彼の身分の賎しいことや、(🤨)彼(🐜)(bǐ )の(🥢)父の悪行が(🐺)門人(🌈)たちの蔭口の(🐪)種(👤)になるのだった(📇)。
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025