「(📣)無(✂)遠慮に(🌌)い(🏊)うと、君(🌯)に(🧐)はまだ邪心が(😄)あるようじゃ(👭)。」
ところで、彼にとって(💴)不(🥜)(bú )幸な(😒)こと(🦏)には、彼の(🎏)父(🛐)は非常(cháng )に身(shē(🚄)n )分の(👬)賎し(🗃)い、しかも素行(🛶)の修(🤳)まらない(🌑)人であった。で、門人たちの中には、彼が孔(kǒ(🔏)ng )子(✔)(zǐ )に讃めら(🔖)れるのを、快く思わないで(🎲)、と(🤦)かく彼にけちを(👮)つけ(😢)た(🎊)がる者が(🚼)多か(🌯)った(📢)。ある時(shí )など、一人の(🗳)門人が、孔(kǒng )子(🍺)に(🚩)聞えよ(⚓)が(🔵)しに、
5 子曰く、父母の年は知らざるべからざるな(👲)り。一は則ち以て(🔇)喜び、(✅)一は則ち(💮)以て(🚀)懼ると。(里(👒)仁篇(piān ))
「それ(🥪)は、もう(🙃)度々の(🎎)こと(🎽)で、私(sī )としても考(kǎo )えずには居れませ(🥤)ん。」(🉑)
「それ(🏔)はあります、(📛)しかし、そ(🤳)れがどう(🍀)も(🐳)、あまり馬鹿げたこと(🐞)で(🍱)ござい(💫)まして(🎵)。」(🕚)
「比類(⛓)のない徳を(👦)身(shēn )に体(tǐ )していな(🈵)がら、国(guó )の乱(luà(🎇)n )れ(🙍)る(💳)のを傍観し(➡)ているのは(🤶)、果(🚇)して仁の道(🔍)に叶いましょうか。」
1 (🐔)孟武伯、孝(xiào )を問(wèn )う。子(zǐ )曰(yuē )く、父母は唯その疾(📅)(やま(🚌)い)を(🖖)之れ(🌮)憂うと(🕯)。(爲政篇(🤱))
「7閔子騫は何という孝行者だ。親兄弟(♊)が彼(bǐ )をいくら讃めても、誰一人それを(🍯)非難するもの(🛎)がない(🐖)。」
ビデオ このサイトは2025-03-05 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025