(💺)孔子は、默(🧣)ってう(📩)なずいた(🤣)ぎりだった。仲弓(gōng )は(👁)もの足(zú )りなかった(🚑)。だ(🆚)が、(🀄)仕方(⏪)なし(😬)に、それ(🎅)で引(yǐn )きさがるこ(🎒)とにした。
「楽長!」
そう彼は自信している。そ(🍔)れにも拘(jū )らず、(📀)こう頻々と失(shī )敗するのは、(🐩)どういう(🚵)わけだろう。腹(fù )も(🌃)立つ。恥かし(➿)くもある。しかし、事実は如何(🖥)(hé )とも(🔼)し(➰)がたい(🐞)。
門人(rén )は、一(⚫)寸(🤚)うろ(🔇)たえ(🎫)た顔(yá )をしたが、すぐし(✉)ゃあ(🔐)しゃあとなって答えた。
しかし(🥣)、孔子の答えは(🕋)、極(🍋)(jí )め(✋)て(🤑)無(wú )造作(🕒)であ(🥈)った。彼は相手の言葉(😜)に軽(qī(🍝)ng )くうなずきな(🌖)がら、
「(😫)はっ(🦌)きり(🍫)掴め(❤)ないにしても、何(🙈)か思(🎺)い当る(🚾)こ(🗂)と(🕞)が(🚰)あ(📖)るだろう。」
その(📫)場(🐙)(chǎ(🕳)ng )はそれで済(🥌)ん(🕦)だ。しかし仲弓に対(duì(🐈) )する蔭口(🌌)はやはり(😸)絶えなかった(👦)。い(🛂)うことが(🏌)なくなる(🕦)と、(💔)結局彼(bǐ(🎅) )の身分がどうの、父の素行がどうのとい(👲)う(🔰)話になっ(🌯)て行っ(♏)た。むろん、そん(🛳)な(📱)話は(🔉)、(😀)今に(😵)始まったことではなか(🔤)った(🕔)。実をい(🥒)う(🙎)と(🙉)、孔(kǒng )子(zǐ )が仲弓(🖥)を特に称揚し出したのも(🧤)、その人(rén )物(🧐)(wù )が(❔)実(😂)(shí(💞) )際優れ(🥔)ていたから(🚡)ではあっ(👱)たが(🗓)、何とかして(💦)門人(🥡)たちに彼の真(zhēn )価(sì )を知ら(💥)せ、彼の身分や父(fù(🚎) )に関す(🖕)る噂(zǔ(🚵)n )を(🌝)話題に(😵)させないようにしたいためであった。ところが、結果(🎇)は(🛠)かえって反(🏂)対の方に向いて行った。孔(kǒng )子が彼を讃めれ(🦐)ば讃めるほ(😺)ど、(♌)彼の身分の賎しいこ(🎢)とや(👹)、彼の(😊)父の悪行が門人た(🤙)ち(👗)の蔭口の種になるのだった。
樊遅には、もう(🎬)うしろを(🐽)振りかえる勇気がなかった。彼は、(🗾)正面を向いた(🈚)き(📀)り、石のよ(🏃)うに固(😷)くな(🎹)って(🐘)、殆ど機(📣)(jī )械的に手(👘)(shǒu )綱をさばいていた。
ビデオ このサイトは2025-02-24 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025