孔(kǒng )子は、むろん(🙇)それ(🗞)を聞きのがさなかっ(🚯)た。彼は(⚓)きっと(🚫)なっ(🔐)てその門人(rén )に(👯)いった。
「救世済民の志を抱き、国事に(🍑)尽(jì(🍋)n )したいと希(🖱)(xī(📼) )望(💹)しながら、いくら(⏺)機(jī )会が(🦂)あっても出でて仕えよう(🛬)と(🤹)しないのは、(♋)果し(👒)て知者(✖)と云え(🆔)ましょう(🧜)か(🔘)。」
子(zǐ(🔑) )曰(🏘)く、(💭)雍ようや南(🕌)面(mià(🥎)n )せしむべ(⛓)しと。仲弓、子(zǐ )桑(sāng )伯子(zǐ )を問う。子曰く、可(kě )なり(👫)、簡なりと。仲弓曰(yuē(🏈) )く、敬けいに(🔛)居りて(🍧)簡を行(🗓)い(🉐)、以て其の民に臨(😏)まば、亦可(kě )ならずや。簡(🏰)(jiǎ(🐳)n )に居りて簡を行わ(👋)ば(📽)、(🌄)乃ち(🚸)大簡(jiǎ(🥘)n )たいか(🏂)ん(😵)なることなからんやと。子曰く、雍(🖊)の言然り(📎)と。
「全(🤞)く惜(🐁)しいではござ(🕊)いませんか、こうして田圃に仂(🍕)か(😧)せて(😲)置く(🤽)の(🍅)は。」(🕐)
かといっ(👴)て、孔(kǒng )子(✡)に(📴)対(🙅)して、「そんな遠(yuǎ(🤧)n )まわし(🏛)を(📟)云わない(😖)で、もっとあからさまにいって下さ(📼)い。」とも云いかねた(🦕)。もし孔子に(🥇)、諷刺(🕙)の意志が(📲)ない(🧢)とすると、そんなこ(💁)とを云(yún )い出すのは(😵)、礼を失す(🍶)ること(📲)にな(🏘)るからで(🚠)ある。
楽(👢)長はうなず(🎌)くより仕方がな(🎷)かった。孔(kǒng )子(zǐ )はそこでふたたび楽(lè )長を座(🏞)につかせて、言葉をつ(🏘)づけた。
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025