○ 聖人・君子(zǐ(🍺) )・善人==孔子(zǐ )のいう聖人・君(⌛)子(zǐ )は常(🕖)に政治ということと関係(🦊)がある。現に政(👤)治(zhì )の任(rèn )に(🔍)当つていると(📼)否とにかか(🌶)わらず、完全(quán )無(👏)欠(🚋)な徳(dé )と、自由(📁)無碍(😴)(ài )な為(💔)政能(néng )力をもつ(📫)た(🐧)人(🏘)が「聖人」であり(🏩)、そ(🏝)れほどではなくと(🔹)も、理(lǐ )想と識見(🕞)とを持(🌖)ち、常に修(😮)徳(🕍)(dé(👉) )にいそ(🥟)しん(⏹)で為(😇)政(🍇)家として恥(👛)(chǐ(🐥) )かし(🕖)くない人、少くとも政治に(🏘)志して修養を(💭)つんでいる人、そういう人が「君(🌫)子」なのである。これ(🅱)に反して、「善(✂)人(🗻)」は必(bì(🏰) )ずし(🕊)も政(zhèng )治と関係は(✔)ない。人間(jiān )と(⬅)して諸(zhū )徳のそなわつ(🏈)た人という程(😸)度の意味で(💋)用(🧗)いられ(👂)ている。
一(yī )五(✝)(wǔ )(一九(🛏)九)
「(⬜)安(🌕)ん(🚕)じ(💄)て幼君の(🌉)補佐を頼み(🉑)、国(😫)政を任せる(🔎)こ(🤫)とが出来(lái )、重(chóng )大(🗿)事に臨んで断じて節操(🤧)(cāo )を曲(🚒)げな(😻)い(🔊)人(🚈)、か(✖)ような人(😜)を君(💰)(jun1 )子(zǐ )人というので(🍡)あ(🖐)ろうか。正にかよう(🎙)な人をこそ君(🤾)(jun1 )子人というべ(🌧)きであ(⬛)ろう(🔐)。」
こころ(🏺)ま(😽)どわず(🍣)、(📧)
○ (💛)この章の原(🗯)(yuán )文(🌘)は、(⛹)よほど言(🔄)葉を補(bǔ(💚) )つて見ない(🐣)と意味(wèi )が通(⛰)じない。特(tè(⏳) )に前(💓)段と(🛩)後(👤)段(🐬)(duàn )とは一連(liá(⏸)n )の孔子の言(yán )葉にな(👞)つて居(jū )り(🐡)、そ(🌩)の間(jiān )に意味の連絡が(🦀)ついていない(🆒)。ま(📐)た、後(hòu )段(duàn )においては周が殷(🐾)に臣(chén )事したことを(😧)理由(🍖)に「至徳(dé )」と(🤘)称讃(🔝)(zàn )してある(♉)が、(🍵)前段に出ている武王(wáng )は(🌐)殷の紂王を討(tǎo )伐(fá(⚫) )した人(🏢)であるから、文王時(shí )代に(🏔)対(📲)する(📈)称讃と見る(💎)の外はない。従つて「文王(📂)」という(🍬)言葉を補(🍨)つて訳することとし、且(qiě )つ賢(xián )臣の問題で前(🕰)後を結びつ(🏏)けて見た。しか(🛐)し(💕)それ(🔰)でも(🌹)前後(hòu )の連絡(🚗)は不充(🏍)(chō(🎷)ng )分で(👹)ある。と(🈴)いうのは、(🗾)文王の(🏄)賢臣が武(😢)王の(🖨)時代にな(❣)ると、武王(👝)をたすけて殷を討(😠)たせたことになるから(🥨)で(🙄)ある(❤)。とにかく原文に(🍼)何等かの錯(🍄)誤があるのでは(😈)あるま(🚍)い(🍇)か。
○ 泰伯=(👤)=(🏆)周の(🐽)大(dà )王(🐕)(た(📦)いおう)の(🍑)長子で、仲雍(📇)(ちゆうよう)季歴(き(♑)れき)の(🎮)二弟(🖼)があつたが、(🍁)季(jì )歴の子昌(chā(🔅)ng )(しよう)が(🏪)すぐれた人(🛎)物だつたので、大(🚪)王(🌕)は位(🤸)を末子季歴に譲(🕠)つて昌(chāng )に(🍸)及ぼしたいと思つた。泰(tài )伯は父(🕌)の意志(zhì )を察し、(💃)弟の仲雍と共(🃏)に国(🍺)を(🌄)去つ(🚮)て(🚣)南方(💞)(fāng )にかく(🚯)れた。それが極(jí )めて隱微の間(😀)に行われたので、人民はその(🙋)噂さ(🗻)え(🍃)することがな(🛄)かつたのである。昌は後(🐭)の文(♋)(wén )王(🍆)、その子(zǐ )発(はつ(🏧))が武王である。
ビデオ このサイトは2025-02-16 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025