「この(🈲)辺に一寸これだけ(🍋)の牛は見つかりますまい。」
使者の報(bào )告(gào )にもとづいて、孔子(zǐ )が陽貨の家(🤧)を訪(🥚)ね(🆒)たの(🐀)は(🥢)、(🈷)午近いこ(🛳)ろであった。すべては(💝)豫期(👯)どおりに運(yùn )んだ。彼は留守居のものに挨拶を(🙅)ことづけて、安心して帰(guī )途につい(😫)た。ところが、ど(❓)う(💻)したことか、その途中(zhō(🆗)ng )で、ぱった(🛎)り(🥜)陽(yá(😢)ng )貨(👍)(huò )の馬車に出っく(🐜)わしてしまったのであ(🎠)る。
こん(🐗)な(🥫)言(yán )葉(yè )がつ(🗝)ぎつぎに思い出(chū(📕) )され(👭)た(🕺)。樊(🍝)遅は、しか(🧔)し、自分に実(🌩)行(🧤)が出来(lá(🦌)i )る(🈳)か出来(😶)ないかは(⛔)別として、言葉の意(🎖)味(wèi )だけ(🐚)は、そう(㊙)むずかし(😦)いとは思(🐊)わなかった(🕋)。
(🔧)孔子はそんなことを考(🐿)えて、(🥘)いい機会(👎)の来るの(💦)をねらっ(🔆)てい(🎾)た。
「そうか。お前達(🕸)もそ(🔶)う信ずるのか。そ(💬)れで私(✒)も(🛺)安心じ(💡)ゃ。」
1 (😞)子(🤢)曰(🎎)(yuē )く、法語の言は能く従うこと無か(😱)らんや、之を改(👺)(gǎi )むるを貴しと爲す。巽(🐅)与((🍠)そ(📥)んよ(🛩))(📇)の言は能く説(よろこ)ぶこと無(💝)からんや、(😱)之を繹(たずぬ)る(🧢)を貴しと爲す(🚉)。説びて繹ね(⏪)ず、従いて改(🥄)めず(🛥)んば(💣)、吾(🥠)之(🎶)(zhī )を如(🥅)(rú )何(🕣)ともす(🍃)ること末(な)きのみと。((🎆)子罕(📶)篇(🍶))
な(🕥)どと放言した。
樊(🖍)遅に(💮)は、(🐟)も(🤚)うう(💚)しろを振(zhèn )りかえる勇気(⏮)がなかった。彼は、正面を(🛡)向い(🍙)た(🌄)きり、石のように固くなっ(🥩)て、殆(🌁)ど機械的(🚲)に手綱をさ(😎)ば(😍)いて(😥)い(🔍)た。
孔子(zǐ )は、少し調子を柔ら(🕉)げて云った。
ビデオ このサイトは2025-02-20 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025