二七(🐩)(一(🔶)七(qī )四(👷))
「聖(shèng )と(🛏)か仁と(🌊)かいうほどの徳(👟)は、私(sī )に(🍟)は及(😺)びもつかないことだ。た(🛬)だ(💜)私は、その境(jìng )地を目ざ(🧔)して厭(🍝)くこ(🦌)となく(📿)努力(lì(🍣) )して(👓)いる(🥊)。また私の体験をとお(👊)して倦(juàn )むことなく教えて(📛)いる。それだ(💉)けが(🖕)私(sī(🖨) )の身(shēn )上(🔚)だ。」
(🛑)舜帝には五人の重(chóng )臣があっ(🥦)て(🚹)天(tiā(👁)n )下が治(🧓)った。周の武王(🔳)は、(⬅)自(🧜)分には(🍶)乱(luàn )を治める(🔩)重(🈺)臣(chén )が十人あるとい(🤐)った。それに関連(🏂)し(📟)て先師が(🧠)いわれた。――
○ 河==黄(huáng )河。
先(💙)師が川のほとりに(✡)立(🛠)っていわれ(🦓)た(🚙)。――(🚫)
「(📀)恭敬なの(🕔)はよいが、それが礼にかなわないと窮屈(🍃)になる。慎重(chóng )なのはよいが、そ(🏋)れが(🗑)礼にかなわないと臆病になる。勇(💢)敢な(🈁)の(🦓)はよ(🏉)いが、それ(💽)が礼にか(📥)なわな(🔖)いと、不逞になる。剛直なのは(🏡)よ(🥚)いが、(💊)それが礼にかなわな(😭)いと(😉)苛酷になる。」
ビデオ このサイトは2025-03-03 12:03:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025