(📆)先師のご病気(qì )が重か(🐖)った。子路(🏂)が病(bìng )気平癒(yù )のお(🥠)祷り(🐄)を(🎬)し(🕛)た(🔐)いと(💓)お願いした。す(🧤)る(👟)と先師(shī(🕛) )がい(🆎)われた。――
○(🍫) この(🌺)章の原文は、よほど言葉(yè )を(🆚)補(bǔ )つ(🎂)て見ないと意(🎺)味(wèi )が通じない(🎏)。特(tè )に前(🏚)段(🍨)と後段(duàn )とは一連の孔子の言(🥌)葉になつて居り(🈸)、その間に意(🕗)味(wè(💩)i )の連絡がついていない。また、(🗯)後(🗣)段(🉐)(duàn )においては周(zhōu )が(📆)殷に臣事したことを理(lǐ )由(㊗)に「至徳」と称讃してある(🧥)が、前段(😛)に(🆖)出(🥓)てい(🛤)る武(wǔ )王は(🐔)殷(🔦)の紂(zhòu )王を(🎗)討(📝)伐した人(🔠)であるから、文王時代に対す(😶)る(🎌)称讃と見る(🏋)の外(💿)は(🔼)ない。従つて「文王」とい(🚱)う言葉(📗)(yè )を補(🙀)つ(📇)て訳するこ(🐕)とと(😷)し(👋)、且(🚻)(qiě )つ賢臣(chén )の問(wè(⏯)n )題で前(🎳)(qián )後(hòu )を結(📚)びつけて見た(🔭)。しかしそれ(👴)でも前(🦍)後の連(liá(😓)n )絡(luò )は不充分である。というの(⬜)は、文王の(🦍)賢(xiá(🚬)n )臣が武(wǔ )王(📖)の時代になると、(🐂)武王をた(🔇)すけて殷を討たせた(🅾)ことになるからで(🐴)ある(🏁)。とにかく(🧒)原文に何(hé )等(👼)か(❕)の(🎃)錯(cuò(🔒) )誤がある(🈶)のではあるまいか(💎)。
二〇(二〇四)(🗨)
陳ちんの司敗しはいがたずねた。――
先(xiān )師が川(✈)(chuā(😐)n )のほとりに立(lì )っ(🥄)てい(📀)わ(🌋)れた(🌙)。―(🍭)―
(⏺)先(⚪)師(shī )のご病(🎬)気(🍔)が重かっ(🍬)た。子(🐞)路が病気(qì )平癒のお(🍨)祷りをしたいとお(✉)願(yuàn )いし(🍜)た。すると(🥏)先(🥩)師が(🍵)いわれた。―(📣)―
「ここに美(🌊)玉があり(🤳)ます。箱におさめて大切にしまってお(🛬)きましょうか。それ(🦍)とも、よい買(mǎi )手(shǒu )を求めて(🤭)それを(🏡)売りましょ(🌲)う(🔷)か。」(🌊)
子(zǐ )罕し(🗣)かん(😻)第九(📨)(jiǔ(🚿) )
「さあ、何で有名(⛷)になってやろう。御(🥈)ぎ(🛸)ょにするかな(🔻)、射しゃにするか(🔊)な。やっぱ(📚)り一番たやすい御(yù )ぎょぐら(🚓)いにしておこう。」
ビデオ このサイトは2025-02-27 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025