○ (🤡)矢ぐるみ(🚁)=(💽)=原(😳)文に(💐)「弋」(🕔)((💆)よく)とある(🔞)。矢に(🥖)糸をつけ、それを島の羽(⏮)根(🧡)にからませ(📶)、生擒する方(🥙)法であつた(🏘)。
一三(一九(🛴)七)
○ 前段と後段(duàn )とは(🎧)、原(yuán )文では一連(liá(🐛)n )の(😐)孔子の言(📯)(yán )葉(yè )になつているが、(🍫)内容に連絡がないので、定(🚆)説に従つ(🐆)て二段に(😁)区(🔈)分した。
○ (🚏)鳳(🐪)鳥==鳳(🖨)凰(💦)。麒(qí )麟(🍋)・(🔥)亀・竜と共に四霊(líng )と称(🎧)(chēng )せられ、そ(🔗)れ(👃)らが現わ(🦏)れるのは聖王出(chū )現の瑞祥だと(🍕)信ぜ(😃)られて(⛽)い(📷)た。
○ こ(🈲)の章の原文は、よほど言(yán )葉を補(📉)つて(🚍)見(jiàn )ない(👤)と意(yì )味が(🏌)通じない。特(😟)(tè )に前(🚄)段と後段(duàn )とは(💉)一連の孔(💶)子の言(yán )葉に(❔)なつて居り(📛)、その(🍿)間(⌛)に意味の(🏘)連絡がついていない。また(🐶)、後段においては(🚈)周が殷に(🧝)臣事し(🐆)たこと(🕐)を理由(yóu )に「至徳」と称(🛫)讃してあ(🕐)る(🔣)が、前段(duàn )に出てい(🧐)る(🧛)武王は殷の紂王を討伐し(💬)た人であるか(🖊)ら、文(🏀)王時(🍷)代に対する称(🎩)讃と見(jiàn )るの外(🌅)(wài )はない。従つて「文王(✳)(wá(😚)ng )」という言(yán )葉(yè )を補つて訳する(🥋)こ(➰)とと(🚊)し、(🐼)且つ賢臣の問題で前(🕯)後(hòu )を結(🛐)びつ(💾)けて(💾)見(jiàn )た。しかしそ(🕋)れでも(👐)前後の連(🍱)絡は不充(🎬)分(fèn )であ(💛)る。とい(🐏)う(🚣)のは、文王の賢(📤)臣が武王(wáng )の時(shí(🐱) )代になると、(🈴)武(🥖)(wǔ )王をたすけて殷を討たせたこ(🚴)とになるからである。とにかく(😼)原(yuán )文に何等(🐂)かの(🧢)錯誤が(📷)ある(😦)のではある(➗)まいか。
陳ちんの司敗しはいがたずね(♋)た(⏱)。――
三(sā(🥡)n )二(一七九)(🚡)
○ 堯(yáo )は支那(nà )の歴史で知(⛔)ら(🕯)れ(👇)ている最初の聖天子(zǐ )。
(🏜)子路は(🚳)、(🏀)先師にそういわれ(⬆)たのがよ(🔱)ほど嬉(🎖)し(🛃)かったと見え(🐒)て、それ以来、たえ(🎎)ず(🌫)この詩を口(kǒu )ず(🚾)さん(🤳)でいた。すると(🍅)、先師(🔫)はいわれた。――(🌌)
ビデオ このサイトは2025-02-22 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025