二(èr )七(一(🔖)(yī )七四(🚁))
「正(💶)面切って道理(🧘)を説(shuì )かれ(😀)ると、誰(shuí )でもその(🏼)場(chǎng )はな(🏢)る(🏽)ほ(🔻)どと(😙)うなずかざ(🐣)るを得(🛫)な(🛠)い。だが(😸)大事なのは過(guò )を改(🔏)めることだ。や(⏹)さし(🍏)く婉曲に注(zhù )意(🛩)(yì )してもらうと(🐖)、誰でも気持よく(🎙)そ(🦗)れに(⬇)耳(ěr )を傾けること(⏱)が出来る。だ(🍸)が、大(♈)事(shì )なの(🚈)は、そ(👊)の真(zhē(😀)n )意(yì )の(🌖)あ(🌻)ると(✏)ころをよく考えて(🍡)見る(🏐)ことだ。いい気にな(🔻)って真意を考え(🍪)て見ようともせ(🙅)ず、表面(🕵)だ(🌃)け従って過(guò )を改め(🛡)ようと(🍵)し(📨)ない人(rén )は、私には(⛸)全く手(shǒ(❗)u )の(🚾)つけようがない。」(🈚)
九(jiǔ )(二(èr )一四)
○ 孔子が昭公(🍦)(gōng )は礼を(🍠)知つていると答えたのは(🚒)、自分の国の(😵)君主のことを(🧢)他(tā(💇) )国(🆒)の役人(rén )の前(✅)でそしるの(😻)が非礼であり(🏛)、且つ忍(😽)びなかつ(🍾)たからであろう。しかし、事実(💁)を指摘されると、それ(🐬)を否(🌵)(fǒ(🤵)u )定も(🐏)せ(🎀)ず、また自己辯護もせず、すべ(🚥)てを自分の不明に帰した。そこに孔子の面(miàn )目があつた(🙆)のである。
○ 泰(🐒)(tài )伯==周の大王(たい(🎡)おう(🌍))の長子(🚚)で(🈯)、(👸)仲雍((💼)ちゆうよう(🤰))季歴((🖕)きれき)の(🕴)二弟があつたが(➗)、季歴の子(🧠)昌((🤣)しよ(🧘)う)がす(😨)ぐれ(🕉)た人物だつたので(🤰)、大王は位を末子季(jì )歴に譲つて昌に及(jí(💇) )ぼ(🌬)し(🔊)たいと思つ(♐)た。泰(➖)伯(bó )は父の意志(♐)(zhì )を察し、(🧘)弟の(🔇)仲雍と共(🐨)に国(guó )を去つて(🎧)南方にかくれた。それが極めて隱(yǐ(🥝)n )微の間に行(♑)わ(🤵)れ(🍋)たの(🤼)で(🤗)、人民はその噂(😗)さえするこ(🎻)とがな(👦)かつたのである(🐪)。昌は後の文王(💻)、その子発(はつ)が武(wǔ )王で(🐎)ある。
一六(😢)((🎈)二〇〇)
ビデオ このサイトは2025-02-28 12:02:00収集場所/ビデオスペシャル。Copyright © 2008-2025